IMC. TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) SPAIN
Tel. 0034 937 888 992 • Fax 0034 937 332 833 • www.imctoys.com.
Aer Sales Service • Servicio Posventa
DE - DEUTSCH EN - ENGLISH ES - ESPAÑOL
Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bie an den zugelassenen Händler. If you have a claim, please contact the authorised distributor. Para cualquier reclamación contacte con el distribuidor autorizado.
A
GEBRAUCHSANLEITUNG · INSTRUCTIONS FOR USE
MANUAL DE INSTRUCCIONES · MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUALE INSTRUZIONI · GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES · ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
95847-V1
ITEM 95847IM3 • EAN: 8421134095847 • 270218
BIANCA
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
Spiele mit Bianca, deinem knuddeliges
Kätzchen, und kümmere dich um sie. Bian-
ca bewegt den Kopf, streckt sich, geht auf
allen Vieren und läu, wenn du den Ball
in ihre Nähe bringst. Sie reagiert auf Ge-
räusche und Berührung, miaut, und wenn
du sie ärgerst, faucht sie wütend. Nach
bestimmten Aktionen gibt sie auch unter-
schiedliche Laute wieder. Sie enthält einen
Aktivierungsknopf (A), Touch-Sensoren (B),
magnetische Sensoren (C) und Geräusch-
sensoren (D).
GEBRAUCHS- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
Alle Spielzeuge von IMC TOYS werden
strengsten Produktionskontrollen unter-
zogen, um Spielspaß und Sicherheit für
Ihre Kinder zu garantieren. Unsere Pro-
dukte sind einfach zu benutzen und zu be-
dienen. Wir sind sicher, dass Ihre Kinder
viel Freude daran haben werden. Vielen
Dank für Ihren Kauf und das Vertrauen,
das Sie in unsere Produkte gesetzt haben.
Zur Ansicht unseres ausführlichen Pro-
duktkataloges besuchen Sie bie unsere
Webseite unter www.imctoys.com
WICHTIGE INFORMATIONEN
HINWEIS FÜR ERWACHSENE
Entfernen Sie sämtliche Kunststoeile,
Draheile sowie alle anderen Transport-
sicherungen des Produktes, bevor Sie es
Kindern geben.
Dieses Produkt wurde werkseitig auf die
TRY-ME-Funktion eingestellt. Die enthal-
tenen Baerien sind für diese Verwen-
dung vorgesehen. Aus diesem Grunde
sind die Baerien möglicherweise leer. Es
wird daher empfohlen, diese bei Bedarf
auszuwechseln.
Die Lieferung erfolgt werkseitig sowie im
Laden zu Demonstrationszwecken mit dem
Schalter in der Stellung TRY-ME. In dieser
Stellung ist die Produktfunktionalität ein-
geschränkt. Für einen normalen Betrieb
den Schalter auf ON stellen (siehe Abb.1).
BATTERIEBETRIEB
Auswechseln und Einlegen der Baerien
Dieses Produkt benötigt 4 Alkalibaerien
vom Typ LR6/AA 1,5V (enthalten). Um sie
zu ersetzen, die erste Stelle den Modus-
Schalter in die Position OFF (siehe Abb.1).
Entfernen Sie die Sicherheitsschraube
vom Deckel des Baeriefachs auf der Un-
terseite (siehe Abb.1) und entnehmen Sie
die leeren Baerien. Setzen Sie die Bat-
terien unter Beachtung der Skizze für die
korrekte Position und Polarität ein (siehe
Abb. 2). Schrauben Sie anschließend zur
Sicherheit Ihrer Kinder den Baeriefach-
deckel wieder fest.
Achtung! Das Auswechseln oder Manipulie-
ren der Baerien darf ausschließlich unter
der Aufsicht von Erwachsenen durchgeführt
werden.
Betrieb
Wird der Wählknopf in die Position „ON“
gebracht (siehe Abb. 1), wird Bianca akti-
viert und miaut dabei, um so deine Auf-
merksamkeit einzufordern.
Wenn du sie am linken Bein (A) drückst,
wird sie dich wütend anfauchen.
Streichle ihren Rücken (B) und bringe sie
zum Schnurren! Wenn du sie viel strei-
chelst, wird sie schnurren, sich strecken
und sogar auf allen Vieren gehen.
Wenn du den Ball (C) in die Nähe ihrer
Brust bringst, beginnt Bianca zu laufen.
Sei achtsam mit Geräuschen und Stimmen
(D), denn Bianca hört immer zu. Wenn sie
ein Geräusch oder Stimmen hört, bewegt
sie den Kopf, aber wenn das Geräusch
sehr laut ist, bewegt sie den Kopf und
duckt sich dabei.
Energiesparfunktion.
Bianca möchte immer spielen, wenn du
sie aber nicht beachtest, wird sie miauen;
wenn du längere Zeit nicht mit ihr spielst,
wird sie sich strecken, dabei miauen und
dann schließlich einschlafen. Das Produkt
verfügt über eine Abschaltautomatik bzw.
Zur erneuten Aktivierung irgendeinen
Knopf drücken oder eine Aktion durch-
führen. Es wird empfohlen, den Schalter
auf OFF zu stellen, nachdem das Spiel
beendet wurde.
PROBLEMLÖSUNG
Eine verringerte Lautstärke, verzerrter
Klang oder unregelmäßige Bewegungen sind
Zeichen für leere Baerien. Sie sollten aus-
gewechselt werden.
PFLEGE
Bianca kann nur oberflächlich mit Trocken-
schaum für Feinwäsche gereinigt werden.
Keine Spül- oder Lösungsmiel verwen-
den. Nicht in Wasser tauchen oder nass
machen. Das könnte zu Schäden an Me-
chanik und Elektrik im Inneren des Pro-
dukts führen. Wurde das Gerät nass, so-
fort ausschalten und Baerien entfernen.
Das Baeriefach mit einem trockenen
Lappen oder einem Fön trocknen. Keine
anderen Wärmequellen oder direktes
Sonnenlicht dazu benutzen. Das Baerie-
fach etwa 12 Stunden geöffnet lassen, bis
es komple trocken ist. Das Gerät nicht
verwenden, bis es nicht vollkommen tro-
cken ist.
ACHTUNG!
- Die Verpackung bie für spätere Bezug-
nahme auewahren, da diese wichtige
Informationen enthält.
- Die Herstellfirma behält sich das Recht
vor, technische Korrekturen am Produkt
vorzunehmen, so dass es sich von der
Abbildung unterscheiden kann.
- Dieses Produkt benötigt 4 Baerien des
Typs LR6/AA 1,5V (enthalten).
- Dieses Produkt enthält 4 Baerien vom
Typ LR6/AA 1,5V für die “Try-me-Funkti-
on”. Für den normalen Betrieb des Pro-
duktes wird empfohlen, diese bei Bedarf
auszuwechseln.
- Achten Sie beim Einlegen der Baerien
oder Akkus auf die richtige Polung (siehe
Abbildung).
- Leere Baerien oder Akkus sind aus dem
Spielzeug zu entfernen, da sie Störungen
verursachen können.
- Keine alten Baerien mit neuen Baeri-
en benutzen.
- Keine unterschiedlichen Baerietypen
benutzen.
- Nur den vom Hersteller oder Händler
empfohlenen Baerietyp benutzen.
- Nichtaufladbare Baerien dürfen nicht
wiederaufgeladen werden.
- Die Baeriepole dürfen nicht kurzge-
schlossen werden.
- Das Ersetzen oder die Handhabung der
Baerien sollte immer unter der Auf-
sicht eines Erwachsenen durchgeführt
werden.
- Entfernen Sie die Baerien aus dem
Fach wenn das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wird.
- Schonen Sie bie die Umwelt und werfen
Sie leere Baerien in die dafür vorgese-
henen Behälter.
- Vor dem Aufladen müssen die auflad-
baren Baerien aus dem Spielzeug ent-
nommen werden.
- Das Aufladen der Akkus sollte nur unter
der Aufsicht eines Erwachsenen durch-
geführt werden.
- Für einen optimalen Betrieb empfehlen
wir die Verwendung von Alkali-Baerien.
- Lesen und befolgen Sie die Anweisungen
und Sicherheitshinweise bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen.
- Funkstörungen können den Betrieb des
Produkts beeinträchtigen. Nach Besei-
tigung der Störquelle funktioniert das
Produkt wieder ordnungsgemäß.
- Bei elektrostatischer Entladung können
Störungen beim Modell aureten. In die-
sem Fall das Gerät kurz aus- und wieder
einschalten.
- Bei schnellen vorübergehenden Prozes-
sen können beim Modell Störungen auf-
treten, und der Benutzer wird aufgefor-
dert, das Modell erneut zu starten.
- Entfernen Sie sämtliche Transportsiche-
rungen und Schutzelemente des Produk-
tes, bevor Sie es Kindern geben (Kunst-
stoeile, Etikeen, Draheile, etc…).
TIPPS FÜR EINE VERNÜNFTIGE
VERWENDUNG UND FÜR DEN
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie sämtliches Verpackungsma-
terial, Karton, Kunststoff usw. in die ent-
sprechenden Recycling-Container Ihrer
Gemeinde.
Verwenden Sie sofern möglich aufladbare
Baerien.
Achten Sie darauf, das Spielzeug nach
dem Spielen auszuschalten und die Bat-
terien zu entnehmen, wenn es für einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Wenn das Spielzeug noch einwandfrei
funktioniert und nicht mehr verwendet
wird, so werfen Sie es bie nicht weg.
Denken Sie daran, dass es anderen Men-
schen Freude bereiten kann und bringen
Sie das Spielzeug zu Einrichtungen und/
oder Vereinen, die es weitergeben.
Werfen Sie das ausgediente Produkt nicht
in den Hausmüll. Bringen Sie es zu einer
Recycling-Sammelstelle für elektrische
und elektronische Geräte. Siehe Symbol
auf dem Produkt, Bedienungsanleitung
oder Verpackung für weitere Informatio-
nen.
Die Produktmaterialen sind gemäß Mar-
kierung wiederverwertbar. Wenn Sie das
Material wiederverwerten oder alte Gerä-
te in irgendeiner Form wiederverwenden,
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Umweltschutz.
Wenden Sie sich bie an die Recycling-
zentrale oder die nächsten örtlichen Be-
hörden.
PRODUCT CHARACTERISTICS
Play with Bianca, your cuddly lile cat,
and look aer her. Bianca moves her head,
stretches, crawls and will walk if you put
the ball near her. She reacts to sounds and
stroking, she mews, and if you make her
cross she will hiss at you. She also makes
various sounds depending on particular
actions. She includes an activation buon
(A), touch sensors (B), magnetic sensors
(C) and sound sensors (D).
USE AND OPERATING INSTRUCTIONS
IMC TOYS products undergo strict pro-
duction controls to guarantee the enjoy-
ment and safety of your children. They are
easy to use and operate. We are certain
that they will provide your children with
great entertainment. Thank you for pur-
chasing one of our products.
To consult our extensive product cata-
logue, please visit our web page at
www.imctoys.com
IMPORTANT INFORMATION
NOTE FOR ADULTS
Before giving the product to children, first
remove all plastic, wires and any other ob-
ject designed to fasten it during transport.
This product comes factory-prepared
for the “TRY ME” function. The baeries
included are designed for this use. There-
fore, it is possible that they may be spent.
If this is the case, we recommend they
should be replaced.
The product is distributed straight from
the factory to stores for demonstration
purposes with the selector switch in the
TRY-ME position, and has limited func-
tionality in this position. Set the selector
switch to ON for normal operation (see
fig. 1).
OPERATION WITH BATTERIES
Replacement and installation
This product requires 4 LR6 (AA) 1,5V
alkaline baeries (included). To replace
them, first place the mode switch in the
OFF position (see fig. 1). Remove the safe-
ty screw from the baery cover located
on the compartment in the base(see fig.
1), and remove the baeries. Insert the
replacement baeries exactly as shown in
Figure 2, respecting the position and po-
larity. Put on the cover and secure with the
screw for your children’s safety.
Warning! Baeries should always be han-
dled or replaced under adult supervision.
Operation
When you put the selector in the ON po-
sition (see Fig. 1), Bianca will be activated
and will mew, requiring your aention im-
mediately.
If you press her le paw (A) she will get
cross and hiss at you.
Stroke her back (B) and make her purr. If
you stroke her a lot she purrs, stretches
and even crawls.
If you put the ball (C) close to her chest
and leave it there, Bianca will start walking.
Be careful with noises and voices (D); Bi-
anca is always listening. When she hears a
noise or voices she will move her head, but
if the noise is loud she will move her head
and will crouch down.
Energy-saving mode
Bianca wants to play all the time, and if you
don’t take any notice of her she will mew.
Aer a while, if you don’t play with her, she
will stretch and mew and finally she will go
to sleep. The product has an auto-off or
energy-saving system. Press any buon or
perform an action to reactive it. It is advis-
able to set the mode switch at OFF aer
playing with the toy.
TROUBLESHOOTING
If the volume is low, the sound becomes
distorted or the movements are irregular,
this is a sign that the baeries are running
down, and they must be replaced.
MAINTENANCE
Clean Bianca ’s surface with dry foam for
delicate fabrics. Do not use detergents or
solvents. Do not submerge the toy or wet
it, as this could damage the mechanical
and electric devices that are inside the
product. If the event of weing the equip-
ment, turn it off and remove the baeries
immediately. Dry the baery compart-
ment with a dry cloth or a hairdryer. Do
not use other sources of heat or expose
it to sunlight. Leave the baery compart-
ment open for about 12 hours until it is
completely dry. Do not aempt to use the
equipment unless it is completely dry.
WARNINGS!
- Please keep the packaging for future
reference as it contains very important
information.
- Please note that due to technical im-
provements this product may differ from
the one that appears in the illustration.
- This product requires 4 type LR6/AA 1,5V
baeries (included).
- This product is distributed with 4, LR6/AA
1,5V baeries for the “try-me” function. For
normal operation of the product, it may be
necessary to replace the baeries.
- The baeries or accumulators must be
inserted according to the polarity indi-
cated in the illustration.
- Used baeries or accumulators must be
removed from the toy; failure to do so
could cause damage.
- Do not mix old baeries with new ones.
- Do not mix different types of baeries.
- Use only those baeries recommended
by the manufacturer or equivalents.
- Non-rechargeable baeries must not be
recharged.
- The baery terminals must not be
bridged or shorted.
- Changing or handling the baeries must
always be carried out under the supervi-
sion of an adult.
- Remove the baeries from the compart-
ment if the unit is not going to be used
for a long period of time.
- Please respect the environment and
deposit used baeries in the containers
provided.
- Rechargeable baeries are to be re-
moved from the toy before being
charged.
- Rechargeable baeries are only to be
charged under adult supervision.
- This product achieves beer perfor-
mance using alkaline baeries.
- Read the instructions before use, follow
them and keep them for reference.
- Under the environment with radio fre-
quency interference, the sample may
malfunction and will be resumed to nor-
mal aer removal of the interference.
- Under the environment with electrostat-
ic discharge, the sample may malfunction
and require user to reset the sample.
- Under the environment with Fast Tran-
sient, the sample may malfunction and
require user to reset the sample.
- Remove all elements designed to fasten
and protect the product during trans-
port before giving it to children (plastic
pieces, labels, wires, etc.).
RECOMMENDATIONS FOR
RESPONSIBLE USE AND FOR
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Put all the transport packaging, cardboard,
plastic, etc, in the recycling containers in
your neighbourhood.
Use rechargeable baeries whenever pos-
sible.
Remember to turn off the toy if you have
finished playing with it and take out the
baeries if you are not going to be using
it again for a long time.
If you no longer want the toy and it still
works, do not throw it away. Remember
that other people can still enjoy it, and
find bodies or associations that can give
it to them.
At the end of the life span of this prod-
uct, it must not be disposed of as normal
household rubbish. It should be delivered
to a collection point for recycling electri-
cal and electronic devices. Consult the
symbol on the product, in the user manual
or on the packaging for more information.
The materials are recyclable in accord-
ance with their markings. If you recycle
materials or find ways to reuse old devic-
es, you make a considerable contribution
to protecting the environment.
Please consult the nearest recycling cen-
tre or local authorities.
BIANCA BIANCA
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Juega y cuida de Bianca, tu pequeña y mi-
mosa gatita. Bianca mueve la cabeza, se
estira, gatea y caminará si le acercas la pe-
lota. Reacciona a sonidos y caricias, maúlla
y si la enfadas te bufará. También repro-
duce distintos sonidos según acciones
determinadas. Incluye botón de activación
(A), sensores de tacto (B), magnético (C) y
de sonidos (D).
INSTRUCCIONES DE USO Y
FUNCIONAMIENTO
Los juguetes de IMC TOYS siguen es-
trictos controles en su producción para
garantizar el disfrute y la seguridad de los
niños. Son de fácil uso y funcionamiento.
Estamos seguros que les proporcionarán
grandes momentos de entretenimiento. Le
agradecemos la adquisición y la confianza
depositada en uno de nuestros productos.
Para ver nuestro extenso catálogo de pro-
ductos, le invitamos a que visite nuestra
página web en www.imctoys.com
INFORMACIÓN IMPORTANTE
NOTA PARA ADULTOS
Retire todos los plásticos, alambres y cual-
quier objeto que esté destinado a sujetar
el producto durante su transporte antes
de entregárselo a los niños.
Este producto está preparado en origen
para la función try-me o pruébame. Las ba-
terías que incluye están destinadas a este
uso. Por este motivo es posible que estas
se encuentren agotadas, por esta razón se
recomienda su sustitución si es necesario.
El producto se distribuye de origen y para
demostración en tiendas con el selector
en posición TRY-ME, en esta posición el
producto tiene una funcionalidad limitada.
Sitúe el selector en la posición ON para un
normal funcionamiento (ver fig. 1).
FUNCIONAMIENTO CON PILAS
Sustitución y colocación
Este producto precisa de 4 pilas LR6 (AA)
1.5V alcalinas (incluidas). Para reemplazar-
las, en primer lugar sitúe el selector de
modo en posición OFF (ver fig. 1). Retire el
tornillo de seguridad de la tapa del com-
partimento de las baterías situado en el
inferior de la base (ver fig. 1). Extraiga las
baterías agotadas. Observe en el gráfico la
colocación correcta de las baterías (ver fig.
2) y colóquelas en la posición y polaridad
indicadas. Ponga la tapa y atorníllela de
nuevo para la seguridad de sus hijos.
¡Recuerde! La sustitución o manipulación
de las pilas deberá ser realizada siempre
bajo la supervisión de un adulto.
Funcionamiento
Al colocar el selector en posición ON (ver
fig. 1), Bianca se activará maullando, requi-
riendo de inmediato tu atención.
Si le presionas sobre su patita izquierda
(A) te bufará enfadada.
Acaricia su espalda (B) y hazla ronronear.
Si la acaricias mucho, ronronea, se estira y
hasta camina a gatas.
Si le acercas la pelota (C) a su pecho y la
dejas, Bianca comenzará a caminar.
Cuidado con los ruidos y voces (D), Bianca
siempre está escuchando. Al oír un ruido
o voces moverá la cabeza pero si el ruido
es fuerte moverá la cabeza y se agachará.
Modo ahorro de energía
Bianca siempre quiere jugar, si no le ha-
ces caso maullará, al paso del tiempo si
no juegas con ella se estirará maullando y
finalmente se dormirá. El producto dispo-
ne un sistema de auto apagado o ahorro
de energía. Presione cualquier botón o
realice cualquier acción para activarlo de
nuevo. Es recomendable posicionar el se-
lector de modo en OFF una vez finalizado
el periodo de juego.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si baja el volumen, el sonido se distorsiona
o los movimientos son irregulares es indi-
cativo de agotamiento de las pilas, deben
ser sustituidas.
MANTENIMIENTO
Bianca solo puede ser lavado superficial-
mente con espuma seca para ropa delica-
da. No use detergentes o disolventes. No
lo sumerja o humedezca podría dañar los
mecanismos mecánicos y eléctricos que
el producto incorpora en su interior. En el
caso de que se mojara el equipo, apáguelo
y extraiga las pilas inmediatamente. Seque
el compartimiento de pilas con un trapo
seco o ayúdese de un secador de mano,
no utilice otras fuentes calor directa o
bajo el sol. Deje destapado el comparti-
mento de pilas durante 12 horas aproxi-
madamente hasta que se seque completa-
mente. No intente utilizar el equipo si no
está completamente seco.
¡ADVERTENCIAS!
- Por favor, guarde el embalaje para futu-
ras referencias, ya que contiene informa-
ción muy importante.
- La empresa se reserva el derecho a que
el producto pueda diferir de la ilustra-
ción por mejoras técnicas.
- Este producto requiere 4 pilas del tipo
LR6/AA 1,5V (incluidas).
- Este producto se distribuye con 4 bate-
rías LR6/AA 1,5V incluidas exclusivamen-
te para la función “try-me” o pruébame,
para el funcionamiento normal del pro-
ducto se recomienda su sustitución si
fuera necesario.
- Las pilas o acumuladores deben ser colo-
cados respetando la polaridad indicada
en el gráfico.
- Las pilas o acumuladores usados debe-
rán ser retirados del juguete, podrían
causar averías.
- No mezclar pilas viejas con pilas nuevas.
- No mezclar diferentes tipos de pilas.
- Sólo deben utilizarse pilas del tipo re-
comendado por el fabricante o equiva-
lentes.
- Las pilas no recargables, no deben ser
recargadas.
- Los bornes de las pilas no deben ser cor-
tocircuitados.
- La sustitución o manipulación de las pi-
las, deberá ser realizada siempre bajo la
supervisión de un adulto.
- Retire las pilas del compartimento, cuan-
do no vaya a utilizar la unidad por un pe-
riodo largo de tiempo.
- Por favor, sea respetuoso con el medio
ambiente, y deposite las pilas gastadas
en los contenedores para tal fin.
- Las pilas recargables deben retirarse del
juguete antes de ser cargadas.
- Las pilas recargables sólo deben ser car-
gadas bajo la supervisión de un adulto.
- Para un mejor funcionamiento recomen-
damos el uso de pilas alcalinas.
- Lea las instrucciones antes de usar, síga-
las y guardelas como referencia.
- En un entorno con interferencias de
radio frecuencia, la muestra puede fun-
cionar incorrectamente y su funciona-
miento volverá a ser normal cuando se
elimine la interferencia.
- En caso de descarga electroestática,
puede provocarse un mal funcionamien-
to de la muestra y por tanto el usuario
deberá reiniciarla.
- Si se producen transitorios, la muestra
funcionará mal y el usuario deberá rei-
niciarla.
- Quitar todos los elementos destinados
a la sujeción y protección del producto
durante el transporte antes de dárselo a
los niños (plásticos, etiquetas, alambres,
etc.).
RECOMENDACIONES PARA UN
USO RESPONSABLE Y PARA LA
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Deposita los embalajes de transporte, car-
tón, plásticos, etc., en los contenedores de
reciclaje de tu localidad.
Utiliza pilas recargables siempre que pue-
das.
Recuerda desconectar el juguete si has
terminado de jugar y retira las pilas del
juguete si no lo vas a usar por un largo pe-
riodo de tiempo.
Si el juguete todavía funciona y ya no lo
quieres, no lo tires. Recuerda que otras
personas pueden seguir disfrutando de
él, busca entidades y/o asociaciones que
puedan hacérselo llegar.
No debe tirar el producto a un contene-
dor de basura de casa cuando ya no le
sea de utilidad. Debe llevarlo a un punto
de reciclaje de dispositivos eléctricos y
electrónicos. Consulte el símbolo inscrito
en el producto, el manual de usuario o el
embalaje para más información.Los mate-
riales son, según el marcado, reciclables. Si
recicla el material o encuentra formas de
reutilizar los dispositivos viejos, contribu-
ye de forma importante a la protección del
medio ambiente.
Por favor, consulte con el centro de re-
ciclaje o con las autoridades locales más
cercanos.
REGISTERED DESIGN © IMC Toys
Made in China
Baeries
4x LR6 (AA) 1.5V
LR6/AA 1.5V
LR6/AA 1.5V
LR6/AA 1.5V
LR6/AA 1.5V
1
TRY-ME/OFF/ON
B
+
+
-
-
2
P!
C
D
Присоединиться к беседе по данному изделию
Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о IMC Toys 95847 Club Petz Bianca. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.
ответить | Это было полезно (0) (Переведено Google)