Руководство Hoover SU180PT2011 Пылесос

Вам нужно руководство для вашего Hoover SU180PT2011 Пылесос? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 9 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

9
8
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO D’ISTRUZIONI
Questo apparecchio va utilizzato soltanto per lavori di pulizia domestica, secondo quanto
descritto nel presente libretto d’istruzioni. Prima di azionare l’apparecchio, accertarsi di avere
compreso appieno quanto riportato nelle istruzioni. Il supporto per la ricarica è dotato di
doppio isolamento e non richiede la messa a terra.
REQUISITI ELETTRICI
Questo apparecchio Hoover è munito di caricabatterie con doppio isolamento da inserirsi unica-
mente in una presa 230V (UK 240V). Accertarsi che i dati riportati sull’etichetta del caricabat-
terie corrispondano alla propria sorgente di tensione.
CARATTERISTICHE
UNITA’ ASPIRANTE SPAZZOLA
TAPPETI/PAVIMENTI
ACCESSORI E SUPPORTO PER
LA RICARICA
1. Impugnatura
2. (On/Off) e selettore spazzola
3. Pulsante di sgancio impugnatura
4. Corpo principale
5. Raccordo per accessori
6. Vaschetta raccoglipolvere
7. Filtro HEPA lavabile
8. Pulsante di apertura
semplificata della vaschetta
raccoglipolvere
9. Pulsante di sgancio vaschetta
raccoglipolvere
10. Spazzola tappeti/pavimenti
11. Inserto in gomma
12. Spazzola battitappeto
13. Spia luminosa
14. Contatti del
caricabatterie
15. Tubo flessibile
16. Prolunga
17. Bocchetta per fessure
18. Cavo di alimentazione
PREPARAZIONE ALL’USO DELL’APPARECCHIO
Allineare la spazzola con il corpo principale e premere saldamente la spazzola nel corpo
principale finché la spazzola non si blocca in posizione.
NOTA: per rimuovere la spazzola, premere il pulsante di sgancio spazzola
1199
e, tirandola,
estrarre la spazzola dal corpo principale.
Raddrizzare l’impugnatura verso l’alto finché non si blocca in posizione.
NOTA: quando si ripone l’apparecchio, l’impugnatura può essere piegata verso il basso
premendo il pulsante di sgancio impugnatura
33
.
CARICA
NOTA: per la ricarica, utilizzare esclusivamente il caricabatterie in dotazione all’apparecchio.
IMPORTANTE: prima di utilizzare l’apparecchio la prima volta, metterlo sotto carica per 24 ore.
Durante la carica, l’interruttore di acceso/spento (on/off) dell’apparecchio deve trovarsi in posizione off.
Il caricabatterie deve sempre essere collegato ad una presa. E’ normale che il caricabatterie
risulti caldo al tatto durante la carica.
Se, dopo l’uso ripetuto, il tempo di utilizzo si riduce, far funzionare l’apparecchio finché
non si arresta, quindi metterlo sotto carica per 24 ore e ripetere l’operazione ogni mese
per ottenere le migliori prestazioni.
Riporre l’apparecchio nel supporto per la ricarica .
La spia luminosa
1133
si accenderà durante l’operazione di carica.
IMPORTANTE: non caricare mai le batterie a temperature superiori a 37°C o inferiori a 0°C.
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
Pavimentazioni dure: spostare l’interruttore di acceso/spento (on/off) in avanti nella prima
posizione per pavimentazioni dure.
Tappeti/moquette: spostare l’interruttore di acceso/spento (on/off) in avanti nella seconda
posizione per tappeti/moquette.
Accessori: collegare il tubo flessibile
1155
al raccordo
55
e la bocchetta per fessure
1177
all'altra estremità del tubo. Se è necessaria una maggiore lunghezza, inserire la prolunga
1166
prima della bocchetta per fessure.
IT
AA
BB CC
DD
EE
FF
GG
HH
CC
POUR VIDER LE RECIPIENT A POUSSIERE ET ENLEVER LE FILTRE
Retirez le récipient à poussière : Enfoncez le bouton
99
d’éjection du récipient à poussière
et retirez l’ensemble Récipient à poussière.
Tenez le récipient à poussière au-dessus d'une poubelle et appuyez sur le bouton
88
d'é-
jection du récipient à poussière à ouverture facile.
Le fond du récipient à poussière s'ouvre pour vous permettre de vider la poussière dans la
poubelle.
Enlevez le filtre HEPA lavable
77
et lavez-le sous le robinet à l'eau tiède ; il doit être
entièrement sec avant de le remettre en place dans l'aspirateur. Pour obtenir les meilleurs
résultats, Hoover recommande de laver le filtre une fois par mois. Pour remonter l'ap-
pareil, il suffit de suivre cette procédure à l'envers.
Rappels de sécurité.
N'ASPIREZ PAS de liquides, d’objets durs ou tranchants, d'objets en combustion tels qu’al-
lumettes, cendres chaudes, mégots de cigarettes, farine, plâtre et autres objets similaires.
N'UTILISEZ PAS l'appareil pour aspirer des détergents contenant des ingrédients à base de dis-
solvant ou des produits liquides inflammables tels que nettoyants liquides, essence, etc. ou leurs
vapeurs.
N'UTILISEZ PAS l'appareil s'il paraît défectueux, ou si le cordon de raccordement au socle du
chargeur ou au chargeur est endommagé.
NE REMPLACEZ PAS un bloc de batteries NiMH avec des batteries non rechargeables.
NETTOYEZ régulièrement le récipient à poussière et l’ensemble filtre lorsque vous aspirez de la
poudre fine.
REMETTEZ l'appareil sur la fixation murale après son utilisation, pour recharger les batteries.
Déchargez de temps en temps entièrement les batteries pour qu'elles aient une durée de vie
maximale.
Mise au rebut à la fin de la durée de vie de la batterie
Lorsque la batterie n’est plus capable de maintenir la charge, le bloc de batteries NiMH situé à
l’intérieur du produit doit être retiré et jeté de manière appropriée.
Soulevez le produit du socle de charge, retirez les deux vis à l’arrière de l’aspirateur à côté de la
grille d’échappement d’air et soulevez le couvercle de la batterie. Retirez le bloc de batteries.
Demandez à votre mairie locale des informations sur la manière de jeter la batterie ou bien
renvoyez-la à un centre de service après-vente Hoover agréé.
CONSOMMABLES
Merci d'utiliser uniquement des consommables Hoover d'origine.
Filtre HEPA lavable - Référence S73 (Art. 35600126)
Agitateur - Référence Y17 (Art. 35600127)
Raclette - Référence AC10 (Art. 35600128)
GARANTIE
Les conditions de garantie couvrant cet appareil sont telles que définies par notre représentant
dans le pays dans lequel il est vendu. Les détails concernant ces conditions de garantie peuvent
être obtenus en s’adressant au revendeur auquel l’appareil a été acheté. Il faut obligatoirement
produire la facture de vente ou le ticket de caisse pour soumettre toute réclamation dans le
cadre de la garantie.
Sujet à modifications sans préavis
FR
JJ
LL
KK
freejetplus_13_12_2004.qxd 13/12/04 5:13 pm Page 9
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 3.15 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Hoover SU180PT2011 Пылесос, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Hoover SU180PT2011 Пылесос?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Hoover SU180PT2011 Пылесос. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Hoover SU180PT2011 Пылесос. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Hoover. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Hoover SU180PT2011 Пылесос на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Hoover
Модель SU180PT2011
Категория Пылесосы
Тип файла PDF
Размер файла 3.15 MB

Все инструкции для Hoover Пылесосы
Больше руководств Пылесосы

Часто задаваемые вопросы о Hoover SU180PT2011 Пылесос

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Шланг моего пылесоса забит. Как его прочистить? Проверенный

Отсоедините шланг и посмотрите в него, чтобы определить, действительно ли он забит. Если да, то возьмите длинный узкий предмет, например, метлу, и осторожно протолкните его через шланг. Это обычно удаляет любые предметы, которые забивают шланг. Если это не помогло, обратитесь к производителю.

Это было полезно (1464) Читать далее

Какие размеры мешков для пыли есть? Проверенный

Следует учитывать два размера. Во-первых, это размер тарелки с входом в мешок. Это определяет, подойдет ли мешок для пыли к определенному пылесосу. Тогда есть размер сумки. Обычно это указывается в литрах и определяет, сколько пыли может вместить мешок.

Это было полезно (950) Читать далее

Шнур пылесоса не сматывается обратно в корпус пылесоса. Что мне делать? Проверенный

Вероятно, шнур перекрутился. Несколько раз полностью размотайте и смотайте шнур обратно в пылесос, контролируя процесс руками. Если это не помогло устранить проблему, вероятно, сломан механизм смотки шнура. В этом случае обратитесь к производителю или в ремонтную службу.

Это было полезно (660) Читать далее

Пылесос издает свист. Что мне делать? Проверенный

Обычно причиной неполадки является заполненный пылесборник или фильтр либо отверстие в шланге, пропускающее воздух. Проверьте пылесборник и фильтр и при необходимости замените их. Проверьте, нет ли в шланге отверстий или непрочных соединений. Если это не поможет, обратитесь к производителю.

Это было полезно (554) Читать далее

Как удалить пыль и волосы с насадки-щетки пылесоса? Проверенный

Удаление пыли и волос с насадки-щетки пылесоса производится вручную. Если все идет не так, как нужно, можно использовать тонкую расческу, чтобы удалить оставшуюся грязь.

Это было полезно (538) Читать далее

Какую настройку на щеточной головке пылесоса мне следует использовать? Проверенный

Почти все пылесосы имеют насадку с регулируемой щеткой. Используйте щетку для твердых поверхностей, чтобы предотвратить царапины и повреждения. Отключите щетку для ковровых покрытий и ковриков.

Это было полезно (422) Читать далее

Можно ли использовать бумажный пылесборник более одного раза? Проверенный

Это делать не рекомендуется. Микропоры в мешке могут засориться, что приведет к снижению силы всасывания и может повредить двигатель.

Это было полезно (287) Читать далее

Что такое HEPA? Проверенный

HEPA означает высокоэффективный воздух для твердых частиц. Многие пылесосы имеют фильтр HEPA. HEPA-фильтр задерживает от 85% до 99,999995% всех частиц размером 0,3 микрометра (мкм) и выше.

Это было полезно (260) Читать далее

Могу ли я использовать обычный пылесос для сбора золы? Проверенный

Нет, это невозможно. Пепел, который кажется остывшим, может оставаться внутри теплым или даже горячим. Обычный пылесос для этого не предназначен и может вызвать пожар. Кроме того, фильтры обычных пылесосов не всегда подходят для удержания очень мелких частиц, таких как зола. Затем он может попасть в двигатель пылесоса и вызвать повреждение.

Это было полезно (254) Читать далее
Руководство Hoover SU180PT2011 Пылесос

Сопутствующие товары

Связанные категории