Руководство Hoover SU180PT2011 Пылесос

Вам нужно руководство для вашего Hoover SU180PT2011 Пылесос? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 9 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

7
6
DUST CUP EMPTYING AND FILTER: REMOVAL
Remove Dust Cup: Depress the Dust Cup Release Button
99
and remove the Dust Cup
assembly.
Hold the Dust Cup over a dust bin and press the Easy Opening Dust Cup Button
88
. The
bottom of the Dust Cup opens to allow the collected dust to be deposited in the dust bin.
Remove the Washable HEPA Filter
77
and wash under hand warm water, making sure it’s
completely dry before replacing in your cleaner, for best results Hoover recomends wash-
ing monthly. To re-assemble the product simply follow these steps in reverse.
Safety reminders.
DO NOT pick up liquids, hard or sharp objects, matches, hot ashes, cigarette ends or other
similar items.
DO NOT pick up solvent based products or inflammable liquids such as cleaning fluids, petrol,
etc., or their vapors.
DO NOT use the appliance if it appears to be faulty, or either the cord to the charging base or
charger is damaged.
DO NOT replace the NiMH battery pack with non-rechargeable batteries.
DO frequently clean the dust cup and filter assembly when picking up fine powder.
DO return the appliance to the wall bracket after use to recharge the batteries. Occasionally
fully discharge the batteries to obtain maximum battery life.
End of product life battery disposal
When the battery is no longer capable of holding a charge,the NiMH battery pack
inside the product must be removed and disposed of in the correct manner.
Lift the product off the charging base, remove the two screws at the back of the cleaner
adjacent to the exhaust air grill and lift off the battery cover. Remove the battery pack. Ask
your local council for details of battery disposal or return them to an authorised Hoover Service
Dealer.
CONSUMABLES
Please only use original Hoover consumables.
Washable HEPA Filter - Code S73 (Art. 35600126)
Agitator - Code Y17 (Art. 35600127)
Squeegee - Code AC10 (Art. 35600128)
GUARANTEE STATEMENT
Your new appliance is fully guaranteed for 12 months against
electrical/mechanical breakdown excluding:
a) Any faults which occur due to incorrect installation or misuse of the machine or accidental
damage.
b) Repair of, or interference with the machine by any person not authorised by the
manufacturer to carry out service.
c) Any parts which are fitted to the machine which are not original manufacturers parts.
d) Non-domestic use of the machine.
e) Operation at incorrect voltage.
The guarantee applies to Great Britain and Northern Ireland only. The aforegoing does not
affect your statutory rights.
GB
JJ
LL
KK
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT
Cet aspirateur doit être utilisé uniquement pour un nettoyage domestique tel que décrit dans
ces instructions. Veuillez vous assurer que ces instructions sont entièrement comprises avant
d’utiliser l’appareil. Le socle du chargeur est à double isolation et ne doit pas être relié à la terre.
SPECIFICATIONS ELECTRIQUES
Cet appareil Hoover est fourni avec un chargeur de batterie à double isolation qui ne peut être
inséré que dans une prise de courant de 230 V (R-U 240 V). Assurez-vous que la tension
indiquée sur la plaque signalétique du chargeur correspond à l’alimentation électrique.
CARACTERISTIQUES
1. Poignée
2. Commutateur de sélection
Marche/Arrêt
3. Bouton d’éjection de la poignée
4. Corps principal
5. Raccordement du tuyau souple
6. Récipient à poussière
7. Filtre HEPA lavable
8. Bouton d'éjection du récipient à
poussière à ouverture facile
9. Bouton d’éjection du récipient à
poussière
10. Suceur de moquette et sols
11. Raclette
12. Agitateur
13. Témoin lumineux
14. Commutateurs du
chargeur
15. Tuyau flexible
16. Rallonge de tube
17. Outil suceur
18. Cordon de
raccordement
PREPARATION DE L’ASPIRATEUR POUR SON UTILISATION
Montez le suceur sur le corps principal et poussez fermement le suceur dans le corps
jusqu’à ce que le suceur soit verrouillé correctement.
REMARQUE : Pour retirer le suceur, poussez le bouton
1199
d’éjection du suceur et retirez
le suceur du corps principal.
Repliez la poignée jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée correctement.
REMARQUE : A des fins de rangement la poignée peut être rabattue en enfonçant le
Bouton d’éjection
33
.
CHARGE
REMARQUE : Utilisez uniquement le chargeur qui est fourni avec votre aspirateur.
IMPORTANT : Avant d’utiliser votre aspirateur pour la première fois, chargez-le pendant 24 heures.
Lorsque vous effectuez le chargement, l’interrupteur de puissance de l’aspirateur doit être coupé.
Maintenez le chargeur branché sur une prise de courant en permanence. Il est tout à fait normal
que le chargeur devienne chaud au toucher lorsque la charge est effectuée.
Si le temps de fonctionnement est réduit après un usage répété, laissez l’aspirateur fonctionner
jusqu’à ce qu’il s’arrête, puis rechargez-le pendant 24 heures et répétez l’action chaque mois pour
de meilleurs résultats.
Placez l’aspirateur sur le socle du chargeur .
Le témoin lumineux
1133
s’allumera lors de la charge.
IMPORTANT : Ne chargez jamais aucune batterie à des températures supérieures à 37 ºC
ou inférieures à 0 ºC.
UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR
Sols durs : Faites coulisser le commutateur Arrêt/Marche
22
vers l’avant, sur la position
« sol dur ».
Moquettes : Faites coulisser le commutateur Arrêt/Marche
22
entièrement vers l’avant, sur
la position « nettoyage de moquette ».
Accessoires : Connectez le tube souple
1155
au raccordement du tuyau souple
55
, et le
suceur
1177
à l'autre extrémité du tuyau souple. Si vous souhaitez avoir une plus grande
portée, montez le tube rallonge
1166
avant le suceur.
FR
AA
BB CC
DD
EE
FF
GG
HH
CC
ASSEMBLAGE DE
L’ASPIRATEUR
SUCEUR DE MOQUETTE ET
SOLS
SOCLE DE RECHARGE
ET ACCESSOIRES
freejetplus_13_12_2004.qxd 13/12/04 5:13 pm Page 7
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 3.15 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Hoover SU180PT2011 Пылесос, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Hoover SU180PT2011 Пылесос?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Hoover SU180PT2011 Пылесос. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Hoover SU180PT2011 Пылесос. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Hoover. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Hoover SU180PT2011 Пылесос на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Hoover
Модель SU180PT2011
Категория Пылесосы
Тип файла PDF
Размер файла 3.15 MB

Все инструкции для Hoover Пылесосы
Больше руководств Пылесосы

Часто задаваемые вопросы о Hoover SU180PT2011 Пылесос

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Шланг моего пылесоса забит. Как его прочистить? Проверенный

Отсоедините шланг и посмотрите в него, чтобы определить, действительно ли он забит. Если да, то возьмите длинный узкий предмет, например, метлу, и осторожно протолкните его через шланг. Это обычно удаляет любые предметы, которые забивают шланг. Если это не помогло, обратитесь к производителю.

Это было полезно (1464) Читать далее

Какие размеры мешков для пыли есть? Проверенный

Следует учитывать два размера. Во-первых, это размер тарелки с входом в мешок. Это определяет, подойдет ли мешок для пыли к определенному пылесосу. Тогда есть размер сумки. Обычно это указывается в литрах и определяет, сколько пыли может вместить мешок.

Это было полезно (945) Читать далее

Шнур пылесоса не сматывается обратно в корпус пылесоса. Что мне делать? Проверенный

Вероятно, шнур перекрутился. Несколько раз полностью размотайте и смотайте шнур обратно в пылесос, контролируя процесс руками. Если это не помогло устранить проблему, вероятно, сломан механизм смотки шнура. В этом случае обратитесь к производителю или в ремонтную службу.

Это было полезно (658) Читать далее

Пылесос издает свист. Что мне делать? Проверенный

Обычно причиной неполадки является заполненный пылесборник или фильтр либо отверстие в шланге, пропускающее воздух. Проверьте пылесборник и фильтр и при необходимости замените их. Проверьте, нет ли в шланге отверстий или непрочных соединений. Если это не поможет, обратитесь к производителю.

Это было полезно (553) Читать далее

Как удалить пыль и волосы с насадки-щетки пылесоса? Проверенный

Удаление пыли и волос с насадки-щетки пылесоса производится вручную. Если все идет не так, как нужно, можно использовать тонкую расческу, чтобы удалить оставшуюся грязь.

Это было полезно (536) Читать далее

Какую настройку на щеточной головке пылесоса мне следует использовать? Проверенный

Почти все пылесосы имеют насадку с регулируемой щеткой. Используйте щетку для твердых поверхностей, чтобы предотвратить царапины и повреждения. Отключите щетку для ковровых покрытий и ковриков.

Это было полезно (421) Читать далее

Можно ли использовать бумажный пылесборник более одного раза? Проверенный

Это делать не рекомендуется. Микропоры в мешке могут засориться, что приведет к снижению силы всасывания и может повредить двигатель.

Это было полезно (287) Читать далее

Что такое HEPA? Проверенный

HEPA означает высокоэффективный воздух для твердых частиц. Многие пылесосы имеют фильтр HEPA. HEPA-фильтр задерживает от 85% до 99,999995% всех частиц размером 0,3 микрометра (мкм) и выше.

Это было полезно (260) Читать далее

Могу ли я использовать обычный пылесос для сбора золы? Проверенный

Нет, это невозможно. Пепел, который кажется остывшим, может оставаться внутри теплым или даже горячим. Обычный пылесос для этого не предназначен и может вызвать пожар. Кроме того, фильтры обычных пылесосов не всегда подходят для удержания очень мелких частиц, таких как зола. Затем он может попасть в двигатель пылесоса и вызвать повреждение.

Это было полезно (251) Читать далее
Руководство Hoover SU180PT2011 Пылесос

Сопутствующие товары

Связанные категории