Руководство Yookidoo Discovery Детский домик

Вам нужно руководство для вашего Yookidoo Discovery Детский домик? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 0 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

Leg de wandpanelen van het speelhuis
op een rij met de binnenkant van
het speelhuis naar boven (de deuren
met de sleutelvormige holtes op het
groene paneel zijn zichtbaar zoals
afgebeeld op het binnenaanzicht van het
paneelontwerp)
Bevestig 3 van de 5 achtbaanglijbanen
zoals afgebeeld .
Steek elke gekleurde buis door de
opening van de speelhuiswand met
dezelfde kleur en steek de uiteinden in
de verbindingsstukken .
Depliez les panneaux en tissu et posez-les
au sol avec Ia face exterieure vers le
haut (Les partes dotees d’ouvertures en
forme de cle, sur le panneau vert, seront
visibles, comme indique sur Ia vue interne
du plan.)
Attachez 3 des 5 qlissieres des montaqnes
russes com me indiqué .
lnserez les baguettes de couleur dans
les glissieres des panneaux de meme
couleur , et assemblez les extremites
avec les connecteurs .
Coloque los Paneles de las paredes de la
Playhouse en una fila, con el interior
de la Playhouse hacia arriba (las puertas
con las cerraduras de las llaves en el panel
verde serán visibles, como se muestra en
la vista interior del panel).
Adjunte 3 de los 5 toboganes como se
muestra .
Inserte cada tubo de color a través
de la manga del Panel de pared de la
Playhouse con el mismo color e inserte
los extremos en los conectores .
Estenda os Painéis de Parede da Playhouse
....,numa linha, com o interior da
Playhouse voltado para cima (as portas
com as cavidades em forma de chave no
painel verde estarão visíveis, tal como
mostrado na visão interior da disposição
de painéis).
Prenda 3 das 5 Pistas de Montanha-russa
como indicado .
Introduza cada tubo do código de cores
através da manga do Painel de Parede da
Playhouse da mesma cor e introduza as
extremidades nos conectores .
Lay out the Playhouse Wall Panels , in
a row, with the inside of the Playhouse
facing upwards (the doors with the
keyshaped sockets on the green panel will
be visible, as shown in the inner view of
the panel layout).
Attach 3 of the 5 Rollercoaster Slides
as shown .
Insert each color-coded tube through
the sleeve of the same colored Playhouse
Wall Panel and insert the ends into the
connectors .
Reihen Sie die Spielhauswände
nebeneinander auf, so dass die
Innenseiten nach außen zeigen (die Türen
mit den schlüsselförmigen Fassungen auf
dem grünen Paneel werden sichtbar, wie
in der Innenansicht der Wandpaneele
dargestellt).
Befestigen Sie 3 der 5 Rutschbahnen
wie in gezeigt.
Schieben Sie jedes farbkodierte Rohr
durch die vorgesehene Hülle im
gleichfarbigen Spielhaus-Wandpaneel
und fügen Sie die Enden in die
Verbindungselemente ein.
Posizionare i pannelli che costituiscono le
pareti della Casetta in fila, con l’interno
rivolto verso l’alto (le porte che riportano
i fori a forma di chiave sul pannello
verde devono risultare visibili, come
mostrato nella vista della parte interna che
riproduce l’aspetto del pannello stesso).
Assemblare 3 dei 5 scivoli che
costituiscono il percorso delle montagne
russe come indicato in figura .
Inserire tutti i tubi che costituiscono la
struttura in base al colore corrispondente
, facendoli passare attraverso l’apposita
guaina dello stesso colore posta sul
corrispondente pannello della Casetta
e posizionare di conseguenza le estremità
dei nodi di connessione .
Выложитестеновыепанелидомика
вряд,внутреннейсторонойпалатки
кверху(будутвидныдверцыс
гнездамивформеключаназеленой
панели,какпоказанонасхемес
изображениемвнутреннеговидапанели).
Прикрепите3из5горок-туннелей
какпоказано.
Вставьтецветныетрубкиврукава
соответствующегоцветанастеновых
панелях,концытрубоквставьте
вразъемы.
GB FR ES PT
ASSEMBLY
A
A
A
A
A
A A A
E
E
E
E
E
E
E
B
B
B
B
B
B B
B
1
1
1
1
1
1 1
1
2
2
2
2
2 2
23
3
3
3
3
3 3
3
IT
DE RU
ASSEMBLAGE
AUFBAU
MONTAJE MONTAGEM
СБОРКА
MONTAGGIO
A
E
D
9
9
A
H
4
6
8
5
9
7
GB FR ES PT
IT
DE RU
Fold the 4 x wall panels to create
the structure and allow fitting of the
remaining arch into its connector .
Attach the entrance light blue panel with
the Velcro . Attach the remaining 2
Rollercoaster Slides as shown .
Push on the 4 x feet to the 4 vertical
tubes . The small Rollercoaster Slide/
Storage Clip fits onto the blue
tube on the outside of the Playhouse
underneath the door. Assemble the Roof
Panel by aligning the posts with the
sockets (ensuring that the fabric does not
get trapped) .
Falten Sie die 4 x Wandpaneele ,
um die Struktur zu erhalten. Der noch
verbleibende Bogen muss in den
zugehörigen Verbinder passen. Fügen
Sie das hellblaue Eingangspaneel mit dem
Klettverschluss zusammen. Bringen Sie
die übrigen 2 Rutschbahnen an, siehe
Abbildung .
Drücken Sie die 4 x Standfüße in
die 4 vertikalen Rohre . Die kleine
Rutschbahn/der Lagerungsclip passt auf
das blaue Rohr auf der Außenseite des
Spielhauses unterhalb der Tür. Montieren
Sie das Dachpaneel , indem Sie die
Stangen auf den Fassungen ausrichten
(darauf achten, dass das Textil nicht
eingeklemmt wird) .
Piegare i 4 pannelli che costituiscono
le pareti della Casetta per creare la
struttura corrispondente ed inserire l’arco
rimanente nel relativo nodo connettore
Collegare la parete blu chiaro che
costituisce l’ingresso alla Casetta usando
le apposite strisce di velcro . Collegare
i 2 scivoli rimanenti per completare il
percorso delle montagne , come
indicato in figura .
Inserire i 4 tubi verticali nei 4 piedini
spingendo su di essi. Inserire il sistema
di chiusura che serve sia a completare
il percorso delle montagne russe, sia
a riporre il prodotto sul tubo blu
posto sul lato esterno della Casetta,
appena al di sotto della porta.
Montare il pannello che costituisce il tetto
della struttura , allineandone le apposite
parti di fissaggio con l’alloggiamento
corrispondente (assicurandosi che il
tessuto non rimanga bloccato sotto di
esse) .
Сложите4стеновыепанели,
придавимнужнуюформу,ивставьте
крепленияоставшейсяаркив
соответствующиеразъемы.
Прикрепитевходнуюсветло-голубую
панельналипучку.Прикрепите
оставшиеся2“американских”горки,
какпоказано.
Вставьте4ножкив4вертикальные
трубки.Маленькаягорка/
пристегивающийсяжелобдля
хранениякрепитсяксинейтрубке
свнешнейстороныдомикапод
дверью.
Установитепанеликрыши,
совместивштангисгнездами(не
допускайтезажиманияизлишков
ткани).
Pliegue los 4 x paneles de pared para
crear la estructura y ajuste el arco restante
a su conector . Adjunte el panel azul
claro de la entrada con el velcro .
Adjunte los restantes 2 toboganes como
se muestra .
Meta los 4 x pies en los 4 tubos
verticales . El clip de guardado/pequeño
tobogán va en el tubo azul en el
exterior de la Playhouse bajo la puerta.
Monte el Panel del techo alineando los
postes con las cavidades (asegurándose de
que la tela no queda atrapada) .
Dobre os 4 painéis de parede para criar
uma estrutura e permita o encaixe do
arco remanescente no seu conector .
Prenda o painel azul claro de entrada
com o Velcro . Prenda as 2 Pistas de
Montanha-russa restantes como
indicado .
Coloque as 4 patas nos 4 tubos verticais
. A Pequena Pista de Montanha-russa/
Gancho de Armazenamento encaixa no
tubo azul no exterior da Playhouse, por
baixo da porta. Monte o Painel do Teto
alinhando os postes com os encaixes
(assegurando-se de que o pano não fica
preso) .
Vouw de 4 x wandpanelen om de
structuur te maken en zorg ervoor dat de
laatste boog in het verbindingsstuk kan
schuiven 4 .Bevestig het lichtblauwe
inkompaneel met de velcrostrip .
Bevestig de 2 overgebleven
achtbaanglijbanen zoals afgebeeld
Klik de 4 x voeten vast op de 4 verticale
buizen . De kleine achtbaanglijbaan/
oplsagklem past op de blauwe buis
op de buitenkant van het speelhuis onder
de deur.
Monteer het dakpaneel door de
paaltjes met de openingen te verbinden
(zonder dat het stof vastraakt) .
A
A
A
A
E
E
E
E
E
E
H
H
H
H
C
C
C
C
C
C
C
D
D
D
D
4
4 4
4
4
6
6
6
6
6
6
5
5
5
5
5
5
5
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
9
9
9
Relevez les 4 panneaux et disposez-les
pour creer Ia structure du tipi et permettre
a Ia derniere arche de s’embolter dans son
embout . Attachez le panneau vert au
panneau jaune avec les Velcro .
Attachez les 2 dernieres glissieres des
montagnes russes com me indique .
Assemblez les 4 pieds avec les 4 tubes
verticaux .
Le petit toboggan I clip de rangement
s’adapte sur le tube bleu sous Ia petite
porte. Assemblez le toit sur le haut du
tipi (assurez-vous que le tissu n’est pas
coince) .
A A
E
H
H
C
D
D
D
4
4
6
5
7
7
7
8
8
8
9
9
9
.
1
3
2
lnner view
4
6
.
2
NL
NL
MONTAGE
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 4.4 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Yookidoo Discovery Детский домик, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Yookidoo Discovery Детский домик?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Yookidoo Discovery Детский домик. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Yookidoo Discovery Детский домик. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Yookidoo. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Yookidoo Discovery Детский домик на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Yookidoo
Модель Discovery
Категория Детские домики
Тип файла PDF
Размер файла 4.4 MB

Все инструкции для Yookidoo Детские домики
Больше руководств Детские домики

Руководство Yookidoo Discovery Детский домик

Сопутствующие товары

Связанные категории