Руководство Tristar KA-5084 Обогреватель

Вам нужно руководство для вашего Tristar KA-5084 Обогреватель? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 2 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 2 голосов со средним рейтингом продукта 0/100. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

Appuyez plusieurs fois sur le bouton de la minuterie jusqu'à ce que
l'écran affiche le nombre d'heures pendant lesquelles l'appareil doit
rester allumé avant de s'éteindre. Il est possible de sélectionner 1 à 12
heures.
Une fois le nombre d'heures souhaité affiché, arrêtez d'appuyer sur le
bouton de la minuterie.
Pour annuler la minuterie, éteignez le chauffage.
Remarque: Pour des raisons de sécurité, le réglage maximal de la
minuterie par défaut est de 12 heures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil à besoin d'un nettoyage extérieur régulier.
Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
Nettoyez la poussière des grilles.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits
nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
APPAREILS À DOUBLE ISOLATION
Dans un appareil à double isolation, deux systèmes d'isolation
sont fournis au lieu d'un câble de mise à la terre. Aucun système de mise
à la terre n'est prévu sur un appareil à double isolation, et aucun moyen
de mise à la terre ne doit être ajouté à l'appareil. L'entretien d'un appareil
à double isolation nécessite une attention et une connaissance extrême
du système, et ne doit être effectué que par un technicien qualifié. Les
pièces de remplacement pour un appareil à double isolation doivent être
identiques aux pièces qu'elles remplacent. Un appareil à double isolation
est étiqueté avec les mots «'CLASS II» (CLASSE II) ou «DOUBLE
INSULATED» (DOUBLE ISOLATION). Il peut également être identifié
avec le symbole de double isolation.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es am Netz angeschlossen ist.
Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
Tauchen Sie zum Schutz vor einem
Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
Gerät niemals in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten.
ACHTUNG: Das Heizgerät nicht
abdecken, um Überhitzung zu vermeiden.
VORSICHT: Einige Geräteteile können sehr
heiß werden und Verbrennungen verursachen.
Sie müssen besonders aufpassen, wenn Kinder
und verletzliche Personen anwesend sind.
Das Gerät nicht mit einem Programmiergerät,
Timer, separatem Fernbedienungsgerät oder
einem anderen Gerät, das das Heizgerät
automatisch einschaltet, verwenden, weil ein
Feuerrisiko besteht, wenn das Heizgerät
abgedeckt oder falsch platziert wird.
Diesen Heizkörper nicht in der unmittelbaren
Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines
Schwimmbeckens benutzen.
Balken, Träger und Sparren dürfen für die
Installation des Geräts nicht gesägt oder
eingekerbt werden.
Vorschriften hinsichtlich des Luftaustritts
müssen eingehalten werden.
Das Gerät darf unter keinen Umständen mit
Isoliermaterial oder ähnlichem Material
abgedeckt werden.
Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer
Steckdose aufgestellt werden.
Verwenden Sie diese Heizung nicht, wenn sie
heruntergefallen ist.
Nicht verwenden, wenn sichtbare Schäden an
der Heizung erkennbar sind.
Verwenden Sie diese Heizung auf einer
horizontalen und stabilen Fläche oder
befestigen Sie es an der Wand, falls zutreffend.
ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht in
kleinen Räumen, wenn diese von Personen
bewohnt werden, die nicht in der Lage sind,
den Raum selbst zu verlassen, es sei denn,
eine ständige Aufsicht ist zugegen.
ACHTUNG: Um die Brandgefahr zu verringern,
halten Sie mit Textilien, Vorhänge oder andere
brennbare Materialien einen Mindestabstand
von 1 m zum Luftauslass ein.
Das Heizgerät muss so installiert werden, dass
Schalter und andere Regler nicht von einer
Person in der Badewanne oder Dusche berührt
werden können.
Dieser Heizlüfter wird an eine
Spannungsversorgung mit 220V-240V
angeschlossen. Es dürfen keine weiteren
Geräte am selben Stromkreis angeschlossen
sein. Falls Sie nicht sicher sind, ob Ihr Haushalt
der Spezifikation entspricht, wenden Sie sich
bitte an einen Elektriker, bevor Sie das Gerät
benutzen. Bei Nichterfüllung dieser
Anforderungen kann es zu einem Brand, zu
Überhitzung, Leistungseinbußen,
Materialschäden, leichten oder sogar tödlichen
Verletzungen kommen.
Dieses Gerät heizt sich während des Betriebs
auf. Um Verbrennungen zu vermeiden, darf es
zu keinem Hautkontakt mit heißen Oberflächen
kommen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Falls
das Heizgerät widrigen Wetterverhältnissen
(Regen, Schnee, Sonne, Wind oder extremen
Temperaturen) ausgesetzt wird, kann es zu
einem Sicherheitsrisiko werden.
Der Heizlüfter ist so aufzustellen, dass nach
dem Anschließen an der Steckdose die
Geräteunterkante mindestens 0,2m Abstand
zum Fußboden hat.
Achten Sie darauf, dass keinesfalls Objekte in
die Lufteinlass- und -auslassöffnungen geraten.
Benutzen Sie den Heizlüfter nicht auf weichen
Untergründen (z.B. ein Bett), wo die
Lüftungsöffnungen blockiert werden könnten.
Das Heizgerät hat heiße Teile sowie Teile im
Inneren, die Funken und Lichtbögen erzeugen
können. Benutzen Sie das Gerät nicht an
Orten, an denen Benzin, Farbe oder
entflammbare Flüssigkeiten gelagert werden.
Halten Sie das Gerät jederzeit trocken.
Um den Heizlüfter abzutrennen, betätigen Sie
zunächst den Ein/Aus-Schalter und ziehen
dann den Netzstecker aus der Steckdose.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Taste Temperatur erhöhen
2. Taste Temperatur absenken
3. Taste Lüftergeschwindigkeit
4. Taste Zeitschaltuhr
5. Digitalanzeige
6. Ein/Aus-Taste
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann es zu einer
leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für
ausreichende Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und
verschwindet bald.
BENUTZUNG
Schließen Sie das Gerät an einer Steckdose mit 220V-240V an.
Bringen Sie die Ein/Aus-Taste in die Stellung „Ein“, um den Heizlüfter
einzuschalten.
Benutzen Sie die Taste „+“, um die Temperatur zu erhöhen, und die
Taste „–“, um sie zu abzusenken (Einstellbereich 15°C bis 32°C).
Stellen Sie die gewünschte Lüftergeschwindigkeit ein, indem Sie
entweder hohe Geschwindigkeit (HH) oder niedrige Geschwindigkeit
(LL) wählen.
Bringen Sie die Ein/Aus-Taste in die Stellung „Aus“, um den Heizlüfter
auszuschalten, und trennen Sie den Heizlüfter von der Steckdose ab.
Lagern Sie das Gerät bis zum nächsten gebrauch an einem kühlen,
trockenen Ort.
Sollte sich das Gerät wegen Überhitzung abschalten, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose und schließen ihn dann wieder an.
EINSTELLEN DER ZEITSCHALTUHR
Das Heizgerät hat eine integrierte Zeitschaltuhr, die das Gerät nach
einer vorgegebenen Zeitdauer automatisch abschaltet.
Nachdem Sie das Heizgerät angeschlossen und eingeschaltet haben,
drücken Sie die Timer-Taste, um die Zeitschaltuhr zu aktivieren.
Drücken Sie die Timer-Taste so oft, bis auf dem Display die Anzahl der
Stunden angezeigt wird, die das Heizgerät vor der Abschaltung laufen
soll. Wählbar sind 1 bis 12 Stunden.
Sobald die gewünschte Anzahl von Stunden angezeigt wird, drücken Sie
die Timer-Taste nicht mehr.
Um die Zeitschaltuhr zu deaktivieren, schalten Sie den Heizlüfter aus.
Hinweis: Aus Sicherheitsgründen ist die maximal einstellbare
Betriebsdauer des Heizlüfters auf 12 Stunden begrenzt.
REINIGUNG UND PFLEGE
Das Gerät muss nur außen regelmäßig gereinigt werden.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das
Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie die Gitter von Staub.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
DOPPELT ISOLIERTE HAUSHALTSGERÄTE
Bei einem doppelt isolierten Haushaltsgerät gibt es an Stelle
eines Erdleiters zwei Isolierungssysteme. Bei einem doppelt isolierten
Haushaltsgerät gibt es weder eine Schutzerdung, noch sollte das Gerät
mit einer Schutzerdung versehen werden. Die Wartung eines doppelt
isolierten Haushaltsgeräts erfordert besondere Vorsicht und Kenntnis des
Systems und darf daher nur von qualifiziertem Wartungspersonal
vorgenommen werden. Die Ersatzteile für ein doppelt isoliertes
Haushaltsgerät müssen mit den Teilen identisch sein, die sie ersetzen.
Ein doppelt isoliertes Haushaltsgerät hat die Kennzeichnung „CLASS
II“ (KLASSE 2) oder „DOUBLE INSULATED“ (DOPPELT ISOLIERT). Es
ist auch an dem Symbol für Doppelisolierung erkennbar.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, sin son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
ADVERTENCIA: Para evitar
sobrecalentamientos, no cubra el calefactor.
ATENCIÓN: Algunas piezas de este producto
pueden calentarse mucho durante el uso y
causar quedaduras. Preste especial atención si
hay niños o personas vulnerables en las
inmediaciones.
No utilice el aparato con un programador,
temporizador, sistema de control remoto
independiente ni ningún otros dispositivo que
encienda el calefactor automáticamente,
puesto que existe riesgo de incendio en caso
de que el calefactor esté cubierto o no esté
correctamente posicionado.
No use este calefactor en las inmediaciones de
un baño, ducha o piscina.
Las vigas y los elementos estructurales no
podrán ser cortados ni marcados para instalar
la unidad.
Es obligatorio cumplir las normativas sobre la
descarga de aire.
No deberá cubrir bajo ninguna circunstancia la
unidad con material aislante o similar.
El calefactor no debe colocarse directamente
bajo una toma de corriente.
No utilice este calentador si se ha caído.
No utilice si hay señales visibles de daños en el
calentador.
Utilice este calentador sobre una superficie
horizontal y estable o fíjelo a la pared, según
corresponda.
ADVERTENCIA: No utilice este calefactor en
estancias pequeñas cuando estén ocupadas
por personas que no sean capaces de salir por
si mismas de la estancia, a menos que se
ofrezca supervisión constante.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio, mantenga los tejidos, las cortinas u
otros materiales inflamables a una distancia
mínima de 1 m de la salida de aire.
El calefactor se debe instalar de manera que
los interruptores y otros controles no se puedan
tocar desde la bañera o la ducha.
Este calentador debe enchufarse a un circuito
de 220V-240V. No debe enchufarse nada más
en el mismo circuito. Si no está seguro de si su
hogar cumple con la especificación, consulte a
un electricista calificado antes de usar el
producto. El incumplimiento de este requisito
puede causar incendios, sobrecalentamiento,
bajo rendimiento, daños materiales, lesiones e
incluso la muerte.
Este producto se calienta durante su
funcionamiento. Para prevenir quemaduras,
evite que la piel descubierta entre en contacto
con superficies calientes.
No use el producto al aire libre. Si el calentador
está expuesto a las inclemencias del tiempo
(lluvia, nieve, sol, viento o temperaturas
extremas), podría convertirse en un peligro
para la seguridad.
El calentador debe estar en una posición en la
que, después de ser enchufado a la toma de
corriente, la línea inferior del aparato se
mantenga al menos a 0,2m por encima del
suelo.
No permita que ningún objeto entre de ningún
modo por las rejillas de entrada y salida de
aire. No use el calentador sobre superficies
blandas (como una cama) donde podrían
bloquearse las rejillas de ventilación.
El calentador tiene partes calientes y partes
interiores que pueden producir chispas y arcos
eléctricos. No lo use en lugares donde se
almacenen gasolina, pintura o líquidos
inflamables.
Mantenga el producto seco en todo momento.
Para desconectar el calentador, cambie el
botón de Encendido/Apagado a la posición
Apagado y, a continuación, desenchúfelo de la
toma de corriente.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Botón reducir temperatura
2. Botón aumentar temperatura
3. Botón velocidad del ventilador
4. Botón del temporizador
5. Pantalla digital
6. Botón de Encendido/Apagado
ANTES DEL PRIMER USO
Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero
olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos
minutos. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
USO
Conecte el dispositivo a una toma de 220V-240V.
Cambie el botón de Encendido/Apagado a la posición Encendido para
encender el calentador.
Use el botón + para aumentar la temperatura y el botón – para reducirla
(se puede configurar entre 15°C y 32°C).
Seleccione la velocidad del ventilador deseada y presione el botón de
velocidad del ventilador para elegir alta velocidad (HH) o baja velocidad
(LL).
Cambie el botón de Encendido/Apagado a la posición Apagado para
apagar el dispositivo y desenchufe el calentador de la toma de corriente.
Guarde el dispositivo en un lugar fresco y seco hasta la próxima vez que
lo necesite.
Si el dispositivo deja de funcionar por sobrecalentamiento, desenchúfelo
de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR
El calentador tiene un temporizador incorporado que apaga
automáticamente el dispositivo después de un periodo de tiempo
preestablecido.
Tras enchufar y encender el calentador, presione el botón del
temporizador para activar el temporizador.
Presione el botón del temporizador varias veces hasta que la pantalla
muestre el número de horas que el calentador debe permanecer
encendido antes de apagarse. Se pueden seleccionar entre 1 y 12
horas.
Una vez que se muestre el número deseado de horas, deje de presionar
el botón del temporizador.
Para cancelar el temporizador, apague el calentador.
Nota: Por motivos de seguridad, la configuración máxima
predeterminada del temporizador del calentador es de 12 horas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El aparato solo necesita una limpieza externa regular.
Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que el aparato se
enfríe.
Limpie el polvo de las parrillas.
Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
APARATOS CON DOBLE AISLAMIENTO
En un aparato con doble aislamiento, se proporcionan dos
sistemas de aislamiento en lugar de un cable de tierra. En los aparatos de
doble aislamiento no se proporcionan medios de puesta a tierra, ni
tampoco se deben agregar medios al sistema de puesta a tierra. El
mantenimiento de un aparato de doble aislamiento requiere un cuidado y
conocimiento extremos del sistema, y solo debe ser realizado por
personal de servicio cualificado. Las piezas de repuesto para un aparato
con doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas que sustituyen. Un
aparato de doble aislamiento está etiquetado con las palabras «CLASS
II» (CLASE II) o «DOUBLE INSULATED» (DOBLE AISLAMIENTO).
También se puede identificar con el símbolo de doble aislamiento.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
Se não seguir as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser considerado
responsável pelo danos.
O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
AVISO: Para evitar o sobreaquecimento,
não cubra o aquecedor.
ATENÇÃO: Algumas peças deste produto
podem ficar muito quentes e causar
queimaduras. Terá de ter especial atenção
relativamente à vulnerabilidade das crianças e
à presença de pessoas.
Não utilize o aparelho com um programador,
temporizador, sistema de controlo remoto ou
qualquer outro aparelho que ligue
automaticamente o aquecedor, uma vez que
existe o risco de incêndio se o aquecedor
estiver coberto ou posicionado
incorrectamente.
Não utilize este aquecedor perto de banheiras,
chuveiros nem piscinas.
Vigas, hastes e traves não devem ser cortadas
nem entalhadas para instalar o aparelho.
As normas relativas à saída de ar têm de ser
cumpridas.
O aparelho não deve, em qualquer
circunstância, ser coberto por material isolador
ou semelhante.
O aquecedor não pode estar localizado
imediatamente abaixo de uma tomada.
Não utilize este aquecedor se o mesmo tiver
caído.
Não utilize se existirem sinais visíveis de danos
no aquecedor.
Utilize este aquecedor sobre uma superfície
horizontal e estável, ou fixo à parede, conforme
aplicável.
AVISO: Não utilize este aquecedor em
pequenas divisões que estejam ocupadas por
pessoas incapazes de abandonarem a divisão
pelos seus próprios meios, a menos que seja
providenciada supervisão constante.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio,
mantenha os artigos têxteis ou qualquer outro
material inflamável a uma distância mínima de
1 metro da saída de ar.
O aquecedor deve ser instalado de forma a que
os interruptores e os outros controlos não
possam ser tocados por uma pessoa que se
encontre na banheira ou no duche.
Este aquecedor dever ser ligado a um circuito
de 220V-240V. Não deve ligar qualquer outro
aparelho ao mesmo circuito. Se não tem a
certeza de que o seu circuito doméstico
corresponde à especificação, consulte um
eletricista qualificado antes de utilizar o
produto. O não cumprimento deste requisito
pode provocar um incêndio, o
sobreaquecimento ou mau desempenho do
aparelho, danos materiais, lesões e até a
morte.
Este produto aquece durante o funcionamento.
Para evitar queimaduras, evite o contacto
direto da pele com as superfícies quentes.
Não utilize o produto no exterior. Se o
aquecedor for exposto a condições
meteorológicas adversas (chuva, neve, sol,
vento ou temperaturas extremas), pode colocar
em causa a segurança.
O aquecedor deve ser posicionado de tal forma
que, depois de ligado à tomada elétrica, a linha
inferior do aparelho fica pelo menos 0,2 m
acima do chão.
Evite a todo o custo a entrada de quaisquer
objetos nas aberturas de entrada e saída do ar.
Não utilize o aquecedor em superfícies macias
(como uma cama) onde as aberturas de ar
podem ficar bloqueadas.
O aquecedor possui peças quentes e peças
internas que podem produzir faíscas e arcos
elétricos. Não utilize em locais de
armazenamento de gasolina, tinta ou líquidos
inflamáveis.
Mantenha sempre o produto seco.
Não retire a ficha do aparelho da tomada sem
antes colocar o botão de ligar/desligar na
posição desligar; só depois deverá desligar da
tomada.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Botão para diminuir a temperatura
2. Botão para aumentar a temperatura
3. Botão da velocidade da ventoinha
4. Botão do temporizador
5. Visor digital
6. Botão de ligar/desligar
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de proteção do aparelho.
Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez, irá sentir um ligeiro
odor. Isto é normal, assegure que existe uma ventilação adequada. Este
odor é apenas temporário e irá desaparecer em breve.
UTILIZAÇÃO
Ligue a ficha do aparelho a uma tomada de 220V-240V.
Coloque o botão de ligar/desligar na posição ligar para ligar o
aquecedor.
Use o botão + para aumentar a temperatura e o botão – para a diminuir
(permite regular entre 15°C e 32°C).
Selecione a velocidade desejada da ventoinha, prima o botão de
velocidade da ventoinha para escolher uma velocidade elevada (HH) ou
baixa (LL).
Coloque o botão de ligar/desligar na posição desligar para desligar o
aparelho e retire a ficha do aquecedor da tomada. Guarde o aparelho
em local fresco e seco até à próxima utilização.
Se o aparelho parar de funcionar devido a sobreaquecimento, retire a
ficha da tomada e volte a conectá-la.
REGULAR O TEMPORIZADOR
O aquecedor integra um temporizador que desliga automaticamente o
aparelho depois de um período de tempo predefinido.
Depois de inserir a ficha na tomada e ligar o aquecedor, prima o botão
do temporizador para o ativar.
Prima o botão do temporizador repetidamente até que o visor mostre o
número de horas que o aquecedor deve funcionar antes de se desligar.
Pode selecionar entre 1 e 12 horas.
Pare de premir o botão do temporizador assim que o número de horas
desejado surgir no visor.
Para cancelar o temporizador, desligue o aquecedor.
Nota: Por questões de segurança, o período máximo de funcionamento
do temporizador está predefinido para 12 horas.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
O aparelho necessita apenas de uma limpeza exterior normal.
Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada e aguarde até
arrefecer.
Limpe o pó das grelhas.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço,
que danifica o dispositivo.
ELETRODOMÉSTICOS COM ISOLAMENTO DUPLO
Os eletrodomésticos com isolamento duplo dispõem de dois
sistemas de isolamento, em vez de um fio terra. Um eletrodoméstico com
isolamento duplo não possui ligação à terra nem requer tal sistema. A
assistência técnica a um eletrodoméstico com isolamento duplo requer
um cuidado extremo e conhecimento do sistema, pelo que deve ser
efetuada somente por pessoal qualificado. As peças de substituição de
um eletrodoméstico com isolamento duplo devem ser idênticas às peças
que substituem. Um eletrodoméstico com isolamento duplo está
identificado com as palavras “CLASS II” (CLASSE II) ou “DOUBLE
INSULATED” (SOLAMENTO DUPLO). Também pode ser identificado
com o símbolo de isolamento duplo.
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.tristar.eu!
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 0.55 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Tristar KA-5084 Обогреватель, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Tristar KA-5084 Обогреватель?
Да Нет
0%
100%
2 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Tristar KA-5084 Обогреватель. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Tristar KA-5084 Обогреватель. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Tristar. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Tristar KA-5084 Обогреватель на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Tristar
Модель KA-5084
Категория Обогреватели
Тип файла PDF
Размер файла 0.55 MB

Все инструкции для Tristar Обогреватели
Больше руководств Обогреватели

Часто задаваемые вопросы о Tristar KA-5084 Обогреватель

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Как пыль влияет на эффективность обогревателя? Проверенный

Пыль может скапливаться на нагревательных элементах и ​​воздушных фильтрах обогревателя, снижая его эффективность. Это может привести к тому, что нагреватель будет работать больше, чтобы производить такое же количество тепла, что приведет к увеличению потребления энергии и увеличению счетов за коммунальные услуги. Чтобы поддерживать эффективность нагревателя, регулярно чистите его и заменяйте воздушный фильтр по мере необходимости.

Это было полезно (103) Читать далее

Как определить размер обогревателя, который мне нужен для комнаты? Проверенный

Размер обогревателя, который вам нужен для комнаты, зависит от размера комнаты и изоляции пространства. Общее эмпирическое правило — использовать 60 Вт на квадратный метр площади. Например, если площадь комнаты 14 квадратных метров, подойдет обогреватель мощностью 840 Вт.

Это было полезно (61) Читать далее
Руководство Tristar KA-5084 Обогреватель

Сопутствующие товары

Связанные категории