Руководство Tefal 539646 Delfini Тостер

Вам нужно руководство для вашего Tefal 539646 Delfini Тостер? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 2 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
Cet appareil n’est pas desti à être mis en fonctionnement
au moyen d’une minuterie extérieure ou par un sysme de
commande à distance séparé.
Pour votre sécuri, cet appareil est conforme aux normes
et règlementations applicables (Directives Basse Tension,
compatibilité Electromagnétique, matériaux en contact
avec des aliments, environnement…).
Conformément à l’avis de la CSC du 2/12/04, ce produit
est équipé d’une conception mécanique permettant de
solidariser le système d’éjection du pain de l’élément
de coupure de l’alimentation électrique.
Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle
indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement).
Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si
l’appareil est utilisé dans un pays différent de celui où il a été
acheté, faites-le vérifier par une station service agée (voir
liste jointe).
Assurez-vous que l’installation électrique est conforme aux
normes en vigueur et suffisante pour alimenter un appareil
de cette puissance.
Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre.
N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise de terre
reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins
égale au fil fourni avec le produit.
PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, un certain nombre
de règles élémentaires doivent être respectées, en particulier
les suivantes :
À FAIRE
Lisez entièrement le mode d’emploi et suivez attentivement
les instructions d’utilisation.
L’appareil doit être exclusivement en position debout, jamais
couché, incliné ou à l’envers pour son fonctionnement.
Avant chaque utilisation, rifiez que la trappe ramasse
miettes est bien positionnée dans son logement.
Enlevez régulrement les miettes par la trappe.
Le bouton de commande du chariot doit être dans la position
haute quand vous branchez ou débranchez votre appareil.
branchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le
nettoyer. Attendre qu’il refroidisse pour le nettoyer ou avant
de le ranger.
En fin de cycle, si les tranches de pain restaient coincées entre
les grilles, débranchez, et attendez que l’appareil refroidisse
avant de retirer le pain.
branchez l’appareil si une anomalie de fonctionnement
se produisait.
Utilisez un plan de travail stable à l’abri des projections d’eau
et en aucun cas dans une niche de cuisine intége.
À NE PAS FAIRE
Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l’appareil entre les
grilles.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
Ne portez pas ou ne déplacez pas l’appareil pendant
l’utilisation.
Cet appareil n’est pas pvu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions palables concernant l’utilisation de
l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance et
particulièrement à chaque premier grillage ou changement
de réglage.
N’utilisez pas l’appareil pour tout autre usage que celui pour
lequel il a été conçu.
Ne touchez pas les parties talliques ou chaudes de l’appa-
reil en cours d’utilisation.
N’utilisez pas ou n’introduisez pas dans le grille-pain d’us-
tensiles en métal qui pourraient provoquer des courts-circuits
(cuillère, couteau…).
N’ajoutez pas au grille-pain des accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant car cela peuttre dangereux.
Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas dans l’eau
lel électrique, la prise de courant ou tout l’appareil.
Ne grillez pas de pains susceptibles de fondre (avec gla-
çage) ou de couler dans le toaster, ne grillez pas de petits
morceaux de pain ou croutons, cela pourrait causer des
dommages ou un risque de feu.
N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses
tranches de pain susceptibles de coincer le mécanisme du
grille-pain.
N’utilisez pas l’appareil si :
- celui-ci a un cordon défectueux ou endommagé,
- l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles
ou des anomalies de fonctionnement. Dans chacun de ces
cas, l’appareil doit être envoau centre de service après
vente agréé le plus proche, afin d’éviter tout danger. Consul-
tez la garantie.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher à
toutes surfaces brûlantes.
N’utilisez l’appareil que dans la maison. Evitez les lieux
humides.
Ne posez pas votre grille-pain sur toutes surfaces chaudes, ni
trop près d’un four chaud.
Ne pas couvrir l’appareil pendant son fonctionnement.
Le pain peut brûler en conséquence , ne pas utiliser le grille
pain à proximi ou sous des mariaux combustibles tels
que les rideaux ( étagères ,meubles....).
L’appareil doit être utilisé sous surveillance.
Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans, sur ou
sous l’appareil.
S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment,
ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Débranchez
l’appareil et étouffez les flammes avec un linge humide.
Ne tentez jamais d’ enlever le pain lorsque le cycle de grillage
est enclenché.
N’utilisez pas le grille-pain comme source de chaleur ou de
chage.
N’utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller, réchauffer ou
congeler des plats surgelés .
N’utilisez pas l’appareil simultanément pour le grillage du
pain et le réchauffage des viennoiseries (selon modèle).
Le support métallique est très chaud. Evitez de le toucher.
Utilisez des gants ou une pince à pain.
Pour l’entretien, n’utilisez ni produit agressif (décapant à
base de soude, produit d’entretien des métaux, eau de javel
etc.), ni d’ustensiles métalliques, ni d’éponge grattoir, ni de
tampon abrasif.
Pour les appareils avec décorationtallique : ne pas utiliser
de produits d’entretien spécifiques pour métaux (inox,
cuivre…), mais un chiffon doux avec un produit nettoyant
les vitres.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique unique-
ment, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non
conforme au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni
la garantie du fabricant.
GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
Participons à la protection de l’environnement !
iVotre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son
traitement soit effectué.
Загрузить руководство на русском (PDF, 4.28 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Tefal 539646 Delfini Тостер, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Tefal 539646 Delfini Тостер?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Tefal 539646 Delfini Тостер. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Tefal 539646 Delfini Тостер. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Tefal. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Tefal 539646 Delfini Тостер на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Tefal
Модель 539646 Delfini
Категория Тостеры
Тип файла PDF
Размер файла 4.28 MB

Все инструкции для Tefal Тостеры
Больше руководств Тостеры

Часто задаваемые вопросы о Tefal 539646 Delfini Тостер

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

На нагревательных элементах есть темные пятна. Это может вызвать проблемы? Проверенный

Нет, это не указывает на повреждение тостера и никак не влияет на его способность поджаривать хлеб.

Это было полезно (233) Читать далее

Если я использую тостер более одного раза, хлеб будет гореть быстрее. Это почему? Проверенный

Большинство тостеров работают с нагревательным элементом. При первом использовании тостера необходимо нагреть его до комнатной температуры. Когда сразу после этого поджаривается еще больше хлеба, нагревательный элемент уже горячий и хлеб поджаривается быстрее.

Это было полезно (155) Читать далее
Руководство Tefal 539646 Delfini Тостер

Сопутствующие товары

Связанные категории