Руководство Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы

Вам нужно руководство для вашего Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 6 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 1 голос со средним рейтингом продукта 100/100. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

Istruzioni per l‘uso
操作指南
取扱説明書
Инструкция по эксплуатации
ISA SWISS 8174/220
Pulsante A: start/stop
按钮A:开始/停止
押しボタンA:スタート/ストップ
Кнопка A: пуск/стоп
Totalizzatore dei 30 minuti
30分钟累加计时器
30 分計
30-минутный счетчик
Pulsante B: intermedio/reset
按钮B: 暂停/重置
押しボタン B:スプリット/リセット
Кнопка B: разделение/сброс
Casella del datario
日期显示窗
日付表示
Указатель даты
Lancetta crono (1/5 secondo)
计时指针 (1/5秒)
クロノグラフ秒針(1/5 秒)
Стрелка хронографа (1/5 с)
Indicatore dei giorni
星期显示窗
曜日表示
Указатель дня недели
Piccola lancetta dei secondi
小秒针
秒針(小)
Малая секундная стрелка
Lancetta d’allarme 12 ore
12 小时制闹铃指针
アラーム針(12時間)
Стрелка будильника (12 ч)
Corona
表冠
リューズ
Заводная головка
Lancetta dei minuti
分针
長針
Минутная стрелка
Lancetta delle ore
时针
短針
Часовая стрелка
Pulsante C allarme on/o
按钮C闹铃开/关
押しボタン C:アラーム オン/オフ
Кнопка C вкл./выкл. будильник
Avviso:
Assicuratevi che la corona sia sempre in posizione chiusa in modo da evitare l‘ingresso d‘acqua o d‘umidità.
I pulsanti A/B/C cosicché la corona non devono essere utilizzati in acqua.
Pila:
Quest‘orologio è dotato di un‘indicazione di ne carica della pila che fa avanzare la lancetta piccola dei secondi a scatti di 4
secondi.
Autonomia della pila: senza crono o allarme = 57 mesi, con crono 1 ora/giorno o allarme 20secondi/giorno = 39 mesi
Tipo Pila: 395 - SR 57
注意:
腕時計の防水性を保つために、使用時は、必ずリューズを押し込んだ位置にしてください。
決して、水中で押しボタン A/B/C やリューズを操作しないでください。
電池:
この腕時計には、電池残量の低下を知らせる電池残量警告機能が装備されています。秒針(小))が 4 秒運針に
なり、4 秒ごとに 1 ステップ進みます。
電池の動作寿命:クロノグラフ/アラームの使用なし = 57 カ月、
1 日に 1 時間のクロノグラフまたは 20 秒のアラーム使用の場合 = 39か月
電池のタイプ:
395 - SR 57
Предупреждение:
Для обеспечения водонепроницаемости часов необходимо убедиться в том, что заводная головка всегда находится
в исходном положении.
Категорически запрещается использовать кнопки A/B/С и заводную головку при нахождении часов под водой.
Батарея:
Данные часы оснащены функцией индикации окончания разряда батареи, которая сообщает пользователю о малом заряде
батареи. На малый заряд указывает установка малой секундной стрелки в положение «2 ч» и ее перемещение на один шаг
каждые 4 секунды.
Срок службы батареи: без использования хронографа/будильника = 57 месяцев, с использованием хронографа 1 час в день
или будильника 20 секунд в день = 39 месяцев:
Ти батареи: 395 - SR 57
警告
确保表冠一直处于推入的位置,以保证手表的防水性。
绝不可在水下操作按钮A/B/C和表冠。
电池
本手表装备有EOL(电池寿命终结)功能,在电池电量过低时提醒用户。这时小秒针将显示在2h,并且每4秒钟会走一步。
电池的使用寿命:无计时操作时为57个月,每天有1个小时计时操作或每天闹铃响20秒则为39个月
电池类型:: 395 - SR 57
Correzione dell‘orario
设定时间
時刻の設定
Установка времени
ASSETTA
设定
セット
УСТАНОВКА
ESCI
重置
リセット
СБРОС
Correzione del giorno
设定星期
曜日の設定
Установка дня недели
ASSETTA
设定
セット
УСТАНОВКА
ESCI
重置
リセット
СБРОС
ASSETTA
设定
セット
УСТАНОВКА
ESCI
重置
リセット
СБРОС
1) 2) 4)
3)
5)
Messa a punto, attivazione, disattivazione e stop del‘allarme
设置、启动、停用和关闭闹钟
アラームの設定、オン、オフおよび停止
Установка, включение, отключение и остановка будильника
ASSETTA
设定
セット
УСТАНОВКА
ESCI
重置
リセット
СБРОС
Stop allarme
关闭闹钟
アラーム停止
Остановка будильника
2 ”bip” allarme attivato
1 ”bip” allarme disattivato
2声“嘟嘟”闹铃启动
1声“嘟嘟”闹铃停用
「ビープ」 2 回でアラームがオン
「ビープ」 1 回でアラームがオフ
Два сигнала: будильник включен
Один сигнал: будильник выключен
1)
A
A
2)
B
3)
Misurazione dei tempi cumulati
测定累积时间
累積時間の計測
Измерение суммарного времени
START
开始
スタート
ПУСК
STOP
停止
ストップ
СТОП
AZZERA
重置
リセット
СБРОС
1)
A
4)
A
B
5)
B
2)
B
3)
Misurazione dei tempi intermedi
测定分段时间
スプリットタイムの計測
Измерение отдельных отрезков времени
START
开始
スタート
ПУСК
INTERMEDIO
暂停
スプリット
РАЗДЕЛЕНИЕ
RIANNODA
重启
リスタート
ПОВТОРНЫЙ
ЗАПУСК
STOP
停止
ストップ
СТОП
AZZERA
重置
リセット
СБРОС
Dopo 2 ore di funzionamento il cronografo si ferma e torna a zero in modo da risparmiare la pila.
持续计时2小时后,多功能计时停止并自动复位以节省电量。
節電のため、連続して2時間使用すると、クロノグラフ計測は自動的に停止し、リセットされます。
После двух часов непрерывной работы хронограф останавливается и выполняет автоматический сброс с целью экономии энергии.
Re-inizializzazione delle lancette crono e totalizzatore
dei 30 minuti
Dopo il cambio di pila, utilizzo incorretto, impatti violenti
oppure esposizone a dei forti campi magnetici, può capitare
che la lancette crono o/e la lancetta del totalizzatore dei
30 minuti non tornino alle loro posizioni iniziali (zero). Per
calibrare queste lancette procedete nel mode seguente:
クロノグラフ秒針および 30 分計針の初期化
電池の交換後あるいは、誤った操作もしくは強い衝撃や
磁気を受けると、秒針および 30 分計針が元の位置に戻
らないことがあります。
そのような場合、以下のように補正してください:
重新初始化计时指针,和/或30分钟累加计时器指针
更换电池、不当启动、猛烈冲击后或暴露在强磁场中以
后,计时指针和/或30分钟累加计时器指针可能无法回复
到其初始位置。
按以下步骤校准指针:
Повторная инициализация стрелок
хронографа и (или) 30-минутного счетчика
После замены батареи, неверного включения,
сильного сотрясения или воздействия сильного
электромагнитного поля стрелка хронографа и (или)
стрелка 30-минутного счетчика может не вернуться в
исходное положение.
Выполните следующие действия для калибровки этих
стрелок:
1) 2)
B
Riassetto lancetta contatore dei 30 minuti
重置30分钟累加计时器
30 分計のリセット
Сброс 30-минутного счетчика
ENTRA
进入调校状态
開始
ВХОД
3) 4)
A
Riassetto lancetta crono
重置计时指针
クロノグラフ秒針のリセット
Сброс стрелки хронографа
ESCI
退出
終了
ВЫХОД
!
Correzione della data
设定日期
日付の設定
Установка даты
Non cambiate la data fra le ore 21.00 e le ore 0.30.
绝不要在晚上21点至晚上12点半之间设定/调校日期。
午後9時から午前0時30分の間は、決して日付の設定/訂正をしないでください。
Запрещается устанавливать/изменять дату в период между 21:00 и 0:30.
–––––––––––––––––––––––––
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d‘instructions
Instrucciones de uso
Allarme /30-Min-Crono/Giorno/Data
闹铃/30分钟计时码表/星期/日期
アラーム/30分、クロノグラフ
/曜日/カレンダー
Будильник/ 30-минут Измерение времени/День/ Дата
ISA SWISS 8174/220
Alarm/Chrono/Day/Date
www.swissmilitary.ch
Printed in Switzerland, MANUAL - S55.202 - 03-2014
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 2.21 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы?
Да Нет
100%
0%
1 проголосовать

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Swiss Military Hanowa. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Swiss Military Hanowa
Модель Night Rider III
Категория Наручные часы
Тип файла PDF
Размер файла 2.21 MB

Все инструкции для Swiss Military Hanowa Наручные часы
Больше руководств Наручные часы

Часто задаваемые вопросы о Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный

Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.

Это было полезно (779) Читать далее

Мои механические часы быстро бегают, что мне делать? Проверенный

Это может быть вызвано воздействием магнитного поля. Ее можно решить с помощью процесса размагничивания, выполняемого профессиональным часовщиком.

Это было полезно (753) Читать далее

Что означают AM и PM? Проверенный

AM означает Ante Meridiem и указывает на то, что время еще до полудня. PM расшифровывается как Post Meridiem и указывает на то, что время прошло после полудня.

Это было полезно (650) Читать далее

Что такое хронограф? Проверенный

Хронограф дословно означает «писатель времени». Этим термином называют наручные и другие виды часов, которые не только показывают который час, но и могут измерить определенный промежуток времени, как секундомер.

Это было полезно (562) Читать далее

Что такое GMT? Проверенный

GMT означает среднее время по Гринвичу (иногда его называют UTC, что означает всемирное координированное время). Это время для долготы 0, которая проходит через Гринвич недалеко от Лондона.

Это было полезно (388) Читать далее

Что такое кварцевый механизм? Проверенный

Наручные и другие виды часов с кварцевым механизмом работают на батарейке. Батарейка посылает электрический ток через кристаллы кварца, заставляя их вибрировать. Эти вибрации приводят часовой механизм в действие. Поскольку кварц вибрирует с фиксированной частотой, часы с кварцевым механизмом чрезвычайно точны.

Это было полезно (386) Читать далее
Руководство Swiss Military Hanowa Night Rider III Наручные часы

Сопутствующие товары

Связанные категории