Руководство Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура

Вам нужно руководство для вашего Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 6 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

CZ
POUŽITÍ DLE URČENÍ
Tento produkt je určen pouze jako držák headsetu a
sluchátek. Je bezúdržbový. Neotevírat ani nepoužívat v
případě poškození. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá
ručení za poškození výrobku nebo zranění osob z důvodu
neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu použití
výrobku za jiným účelem, než který byl uveden.
TECHNICKÝ SUPORT
V případě technických problémů s tímto produktem
kontaktujte prosím náš suport, který je nejrychleji dostupný
prostřednictvím našich webových stránek
www.speedlink.com.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado apenas como apoio para
auscultadores e auriculares. Não necessita manutenção.
Não abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos. A
Jöllenbeck GmbH não é responsável por danos no produto
ou ferimentos pessoais devido ao uso descuidado,
impróprio ou não de acordo com o propósito declarado.
SUPORTE TÉCNICO
Em caso de quaisquer dificuldades com este produto,
ponha-se em contacto com o nosso serviço de atendimento
que pode aceder rapidamente através de nosso website
www.speedlink.com.
Por favor, guarde esta informação para uma futura
referência.
DK
ANVENDELSESOMRÅDE
Dette produkt er kun beregnet til brug som holder til
headsets og hovedtelefoner. Det er vedligeholdelsesfrit.
Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget.
Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for skader på produktet
eller personskader, som er forårsaget af uagtsom,
uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller anvendelse,
som ikke er i overensstemmelse med det angivne formål.
TEKNISK SUPPORT
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt venligst
vores support som du finder på vores webside
www.speedlink.com.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska bara användas som hållare/ställ
för headsets och hörlurar. Produkten är underhållsfri.
Försök inte öppna produkten och använd den inte om
den är skadad. Jöllenbeck GmbH ansvarar inte för några
skador på produkten eller personskador som är ett
resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller för att
produkten använts i andra syften än de som specificeras av
tillverkaren.
TEKNISK SUPPORT
Om du får tekniska problem med produkten kan du vända
dig till vår support. Du når den snabbast genom vår
webbsida www.speedlink.com.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet er kun egnet som holder til hodesett og
høretelefoner. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk
å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet.
Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt-
eller personskader som skyldes at produktet er brukt på
en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre
formål enn det som er tiltenkt.
TEKNISK SUPPORT
Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må du
ta kontakt med vår Support, som du raskest kan nå via vår
nettside www.speedlink.com.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere
referanse.
RO
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca un stand pentru căști.
Produsul nu necesită întreţinere. A nu se deschide și a nu
se folosi dacă prezintă daune. Compania Jöllenbeck GmbH
nu îşi asumă răspunderea pentru deteriorări ale produsului
sau vătămări corporale cauzate de utilizarea neatentă,
necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei produsului,
indicate de producător.
ASISTENŢĂ TEHNICĂ
Dacă aveţi probleme tehnice cu acest produs, vă rugăm să
vă adresaţi serviciului nostru de asistenţă, accesibil cel mai
rapid prin pagina noastră web, www.speedlink.com.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea
consulta ulterior.
HR
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj je proizvod predviđen samo kao stalak za slušalice.
Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako
je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale
nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja
nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
TEHNIČKA PODRŠKA
U slučaju tehničkih poteškoća s ovim proizvodom,
molimo Vas obratite se našoj podršci koju najbrže možete
kontaktirati putem naše internetske stranice
www.speedlink.com.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod je podesan samo kao držač slušalica s
mikrofonom i običnih slušalica. Nije potrebno održavanje.
Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće
Jöllenbeck GmbH ne preuzima odgovornost za štete na
proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne
primene ili usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom
svrhom.
TEHNIČKA PODRŠKA
Kod tehničkih poteškoća s ovim proizvodom obratite se
našoj službi za podršku do koje najbrže možete doći putem
naše internet stranice www.speedlink.com.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek je primeren samo za uporabo kot držalo za
slušalke. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka ne odpirajte
in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba Jöllenbeck
GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na
izdelku ali telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive,
neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene,
ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi
izdelka.
TEHNIČNA PODPORA
Pri tehničnih težavah s tem izdelkom se obrnite na našo
službo za tehnično podporo, ki jo najhitreje dosežete na
naši spletni strani na www.speedlink.com.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EXCEDO
GAMING HEADSET STAND
INFO GUIDE
VER. 1.0
SL-800900-BK
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 0.19 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Speedlink. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Speedlink
Модель SL-800900-BK
Категория Головные гарнитуры
Тип файла PDF
Размер файла 0.19 MB

Все инструкции для Speedlink Головные гарнитуры
Больше руководств Головные гарнитуры

Часто задаваемые вопросы о Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный

Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.

Это было полезно (106) Читать далее

Когда я подключаю гарнитуру к устройству, она не работает должным образом. Что делать? Проверенный

Возможно, в отверстии для подключения гарнитуры скопилась грязь, что препятствует ее правильному контакту. Лучший способ очистить это сжатым воздухом. Если вы сомневаетесь, поручите это сделать профессионалу.

Это было полезно (3) Читать далее

Когда моя музыка слишком громкая? Проверенный

Звуки громкостью более 80 децибел (дБ) могут начать вредить слуху. Звуки громкостью более 120 дБ сразу же повреждают слух. Тяжесть повреждения зависит от того, как часто и как долго присутствует звук.

Это было полезно (0) Читать далее

Что такое шумоподавление? Проверенный

Шумоподавление — это метод, который в основном используется в наушниках. Активный контроль шума используется для снижения или устранения влияния окружающего шума.

Это было полезно (0) Читать далее

До какого уровня шума безопасно для детей? Проверенный

У детей слух повреждается быстрее, чем у взрослых. Поэтому важно никогда не подвергать детей воздействию шума громкостью более 85 дБ. В случае с наушниками есть специальные модели для детей. В случае использования динамиков или в других ситуациях необходимо следить за тем, чтобы шум не превышал этот уровень.

Это было полезно (0) Читать далее

Могу ли я обернуть шнур вокруг устройства после использования? Проверенный

Лучше этого не делать, так как это может повредить шнур. Лучше всего обернуть шнур так, как он был при упаковке товара.

Это было полезно (0) Читать далее
Руководство Speedlink SL-800900-BK Головная гарнитура