Руководство Sony SAL135F28 Объектив

Вам нужно руководство для вашего Sony SAL135F28 Объектив? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 1 часто задаваемый вопрос, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

1
2
3
5
79 8
4
6
Українська
У цьому посібнику містяться відомості про використання
об’єктивів. Загальні застереження щодо об’єктивів, наприклад
примітки стосовно їх використання, можна знайти у посібнику
«Застережні заходи перед експлуатацією» на окремому
аркуші. Обов’язково прочитайте обидва документи, перш ніж
використовувати об’єктиви.
Цей об’єктив є об’єктивом з ручним фокусуванням з високорозвиненою
системою розфокусування. Спеціальний елемент аподизації надає
розфокусованим областям згладженого та привабливого вигляду.
Об’єктив обладнано кільцем діафрагми, яке дозволяє виконувати
плавну настройку діафрагми в діапазоні F No.2,8-5,7 (T No.4,5-6,7*), а
також завдяки йому одержується максимальний ефект розфокусування
на передньому та задньому планах. Скористайтесь цією унікальною
можливістю створення виразних зображень, які неможливо відтворити,
використовуючи звичайні об’єктиви.
* T No. (T-числа): число T No. являється практичним значенням, яке
вказує, скільки світла потрапляє до об’єктива з врахуванням швидкості
передачі зображення об’єктивом. Хоча широко відкрита діафрагма цього
об’єктива складає f/2,8, спеціальна система аподизації забезпечує кількість
світла, рівну T/4,5, що відповідає значенню f/4,5 у звичайних об’єктивів.
Значення діафрагми на об’єктиві, значення, що вказане на камері,
та значення, що використовується для визначення експозиції, — всі
вони вказуються числом T No. Використовуйте число T No. в якості
нормального значення діафрагми.
Цей об’єктив призначений для кріплення типу A, яке може бути
використане з фотоапаратами Sony α.
Примітки щодо використання
Під час використання цього об’єктива з камерою з E-перехідником,
прикріпіть адаптер для встановлення, який продається окремо. Не
прикріплюйте об’єктив безпосередньо до камери з E-перехідником, що
може призвести до їхнього пошкодження.
Під час перенесення фотоапарата з приєднаним об’єктивом обов’язково
надійно утримуйте фотоапарат та об’єктив.
Не торкайтеся жодних елементів об’єктива, які висуваються під час
фокусування.
Застереження щодо використання спалаху
Використовуючи вбудований спалах камери, обов’язково знімайте
світлозахисну бленду об’єктива та робіть знімки з відстані щонайменше
1 м від об’єкта. Об’єктив може частково блокувати світло спалаху, що
призводить до затемнення внизу зображення. Це залежить від типу
об’єктива і спалаху.
Елементи
1···Кільце фокусування 2···Шкала відстані 3···Плавний діапазон
діафрагми 4···Контакти об’єктива 5···Індекс встановлення
6···Положення A 7···Кільце діафрагми 8···Індекс відстані
9···Шкала глибини різкості
Приєднання та від’єднання об’єктива
Як приєднати об’єктив (див. рисунок
.)
1
Зніміть ковпачки із заднього й переднього об’єктивів та
корпусу фотоапарата.
Передній ковпачок об’єктива можна приєднати або від’єднати
двома способами: (1) і (2). Для приєднання або від’єднання ковпачка
об’єктива, коли приєднано світлозахисний бленд об’єктива,
використовуйте метод (2).
2
Зіставте жовтогарячі позначки на оправі об’єктива з
жовтогарячими позначками на фотоапараті (позначки
встановлення), а потім вставте об’єктив у отвір для
встановлення у фотоапараті та обертайте його проти
годинникової стрілки, доки він не зафіксується.
Не натискайте на фотоапараті кнопку фіксації об’єктива під час його
встановлення.
Не встановлюйте об’єктив під кутом.
Як від’єднати об’єктив (див. рисунок
.)
Натискаючи та утримуючи кнопку фіксації об’єктива на
фотоапараті, обертайте об’єктив проти годинникової стрілки, доки
він не зупиниться, а потім від’єднайте його.
Кріплення світлозахисної бленди
Світлозахисна бленда допоможе знизити інтенсивність бліків та
забезпечити максимальну якість знімку.
Вставте бленду у отвір для встановлення на кінці оправи об’єктива
та повертайте її за напрямком годинникової стрілки.
Розміщаючи об’єктив на зберігання, переверніть і одягніть світлозахисну
бленду на об’єктив тильною частиною вперед.
Фокусування
Цей об’єктив є об’єктивом з ручним фокусуванням.
Повертайте кільце фокусування, доки зображення не стане різким.
Цей об’єктив можна використовувати в режимі ручного фокусування,
навіть якщо на камері встановлено режим автоматичного фокусування.
Не працює сигнал фокусування у видошукачі тощо.
4-271-845-23(1)
Діафрагма
Цей об’єктив має два режими керування діафрагмою: плавне
керування діафрагмою, що забезпечується настроюванням кільця
плавного керування діафрагмою (- *1) та автоматичне керування
діафрагмою (положення A) для настроювання традиційного об’єктива
з ручним фокусуванням (- *2) на фотоапараті. Використовуйте
кільце керування діафрагмою для переходу між двома режимами.
Режим плавного керування діафрагмою зосереджується на формі
діафрагми та забезпечує більш закруглену розфокусовану область,
ніж на зображеннях, знятих у режимі автоматичного керування
діафрагмою. Режим плавного керування діафрагмою рекомендовано
використовувати з великими параметрами діафрагми.
Використання плавної настройки діафрагми (див.
рисунок
.)
Така настройка дозволяє виконувати плавне керування діафрагмою в
діапазоні T/4,5 – T/6,7. Повертайте кільце діафрагми для встановлення
потрібної діафрагми.
Встановіть камеру в режим A або M при використанні цієї настройки. (В
режимі P або за настройки вибору сцени, настройки будуть такі самі, як в
режимі A. В режимі S настройки будуть такі самі, як в режимі M.)
На позначках T/4,5, T/5,6 та T/6,7 може відчуватись легке клацання.
Позначки індексу між T/4,5 і T/5,6 представляють собою значення 1/3
діафрагми.
При виборі плавної діафрагми використовується вимірювання з
врахуванням діафрагмування.
Під час зйомки використовуються значення діафрагми, встановлені
кільцем діафрагми. Ці значення не дуже точно відображені в значеннях,
що показані або записані камерою.
Використання положення A
Установіть кільце керування діафрагмою в положення A (положення,
що позначено буквою A). Настройте діафрагму на фотоапараті.
В камері можуть використовуватися всі режими експозиції (P, A, S, M).
*3.Плавний діапазон діафрагми *4.Положення A
Глибина різкості (в метрах)
Якщо фокус встановлено на об’єкті, всі об’єкти на такій самій відстані
будуть різкими, всі об’єкти у межах певного діапазону ззаду або спереду
об’єкта також будуть у фокусі; це називається глибиною різкості.
Глибина різкості залежить від відстані до об’єкта та вибраної діафрагми.
Вона вказується за допомогою ліній на шкалі глибини різкості, які
відповідають діафрагмі.
Шкала та таблиця глибини різкості призначені для камер формату
35 мм. Глибина різкості обмежуватиметься під час використання
цифрових камер зі змінним об’єктивом, оснащених датчиком
зображення формату APS-C.
Компенсація експозиції
Яскравість об’єктива знижується в режимі макрозйомки. Це
автоматично компенсується в усіх режимах автоматичного
настроювання експозиції та в ручному режимі вимірювання. Якщо
фотоапарат працює в режимі ручного настроювання експозиції
та використовується серійний експонометр, установіть додатну
компенсацію експозиції. Рекомендується виконати тестову зйомку для
визначення належного рівня компенсації.
(Наприклад, під час регулювання діафрагми +1 означає відкриття
діафрагми ще на 1 поділку.)
Компенсація
експозиції
Коефіцієнти
збільшення
Відстань
+1
0,25X 0,20X 0,15X 0,08X 0,029X
0,87 1,0 1,2 2,0 5,0
m
0+
3
/
4
+
1
/
2
+
1
/
4
Технічні характеристики
Назва (Назва моделі)
135mm F2.8 [T4.5] STF
(SAL135F28)
Еквівалентна фокусна довжина формату
35 мм*
1
(мм)
202,5
Групи лінз/елементів
6-8*
2
Кут огляду 1*
3
18°
Кут огляду 2*
3
12°
Мінімальний фокус*
4
(м)
0,87
Максимальне збільшення (×)
0,25
Мінімальна поділка діафрагми
f/31 (T/32)
Діаметр фільтра (мм)
72
Розміри (максимальний діаметр × висота)
(мм)
Прибл. 80×99
Маса (г)
Прибл. 730
*
1
Значення еквівалентної фокусної довжини формату 35 мм відповідає
цифровим фотоапаратам із змінним об’єктивом, обладнаним сенсором
зображення APS-C.
*
2
Включно з елементом аподизації (1-2)
*
3
Значення кута огляду 1 базується на фотоапаратах формату 35 мм, а кута
огляду 2 — на цифрових фотоапаратах із змінним об’єктивом, обладнаних
сенсором зображення APS-C.
*
4
Мінімальний фокус – це відстань від сенсора зображення до об’єкта.
Комплектність поставки: Об’єктив (1), передній ковпачок для об’єктива
(1), задній ковпачок для об’єктива (1), бленда об’єктива (1), Футляр
дляоб’єктива (1), комплект друкованої документації
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без
оповіщення.
- торгова марка Sony Corporation.
–1
(1) (2)
–2
*3
*4
*2
*1
Про аподизацію
Спеціальний «елемент аподизації» розташовується біля діафрагми оптичної системи об’єктива. Цей спеціальний
оптичний елемент являється різновидом фільтра ND, який поступово стає товщим (темнішим) у напрямку
периметра, таким чином зменшуючи кількість світла, яке проходить через зовнішній периметр. Діафрагма лінзи
відображається та керується згідно з T No., що корегує зменшення, введене спеціальним елементом аподизації.
Коли експозиція визначена, число T No. може бути використане як F No. у звичайних об’єктивах.
Принцип покращення ефекту розфокусування
Розфокусування точки Розфокусування лінії
Цей об’єктив
Інтенсивність поступово
зменшується в напрямку
периметра
Поступове розсіяння без втрати форми
Теоретично
ідеальний
традиційний
об’єктив
Інтенсивність є сталою
Лінія стає товщою
Розфокусовані зображення відображаються як розмиті групи точок. Об’єктив з достатньою корекцією аберації точно відтворює форму зображення,
але не може відтворити плавні розмиття в розфокусованій області. В залежності від способу корекції можуть виникати неприємні розмиття, через
які, наприклад, певна лінія може роздвоїтись. Цей об’єктив обладнано спеціальним елементом аподизації, який дозволяє одержувати зображення,
що поступово розмивається в напрямку периметра без втрати загальної форми. Інакше кажучи, він забезпечує м’яке та природне розфокусування
без неприродного змінення початкової форми.
Елемент аподизаціїЕлемент аподизації
Таблиця глибини різкості зображення (в метрах)/ Таблица глубины резкости (в метрах)/
㗓㵕埌濃┒ằ濕䯗濄
/
㨦▖ᆮ#⟖᢮#㥆+󱂃㘚#្⯮,
/
T/4.5 T/5.6 T/6.7 T/8 T/11 T/16 T/22 T/32
-114.8
-97.8
-82.3
-69.2
-49.0
-34.7
-24.6
-17.4
10m
10.91-9.23 11.08-9.11 11.32-8.96 11.61-8.79 12.44-8.37 13.84-7.84 16.48-7.20 22.58-6.46
5m
5.21-4.81 5.24-4.78 5.29-4.74 5.35-4.69 5.51-4.58 5.76-4.42 6.15-4.22 6.80-3.97
3m
3.068-2.935 3.080-2.924 3.096-2.910 3.115-2.894 3.165-2.852 3.239-2.795 3.350-2.719 3.522-2.618
2m
2.027-1.974 2.032-1.969 2.038-1.963 2.046-1.956 2.065-1.939 2.094-1.915 2.135-1.882 2.198-1.837
1.5m
1.514-1.478 1.156-1.484 1.519-1.481 1.523-1.478 1.533-1.469 1.547-1.456 1.567-1.439 1.597-1.415
1.2m
1.028-1.192 1.209-1.191 1.211-1.189 1.213-1.187 1.219-1.182 1.226-1.175 1.238-1.165 1.254-1.151
1.0m
1.005-0.995 1.006-0.994 1.007-0.993 1.008-0.992 1.011-0.989 1.016-0.985 1.023-0.978 1.033-0.970
0.87m
0.873-0.867 0.874-0.866 0.874-0.866 0.875-0.865 0.877-0.863 0.881-0.860 0.885-0.856 0.891-0.850
SAL135F28
135mm F2.8 [T4.5] STF
©2006 Sony Corporation
Printed in Japan
Interchangeable Lens
Інструкція з експлуатації/Инструкция по эксплуатации/
/ /
A-mount
Русский
В данном руководстве содержатся сведения о применении
каждого объектива. На отдельном бланке в “Примечаниях
по использованию” содержится информация о мерах
предосторожности, общих для всех объективов. Обязательно
прочтите оба документа перед использованием объектива.
Данный объектив является объективом с ручной фокусировкой и
усовершенствованной системой расфокусировки. Специальный
элемент аподизации придает расфокусированным областям
изображения сглаженный и привлекательный вид. Данный объектив
оснащен кольцом диафрагмы, которое позволяет выполнять плавную
настройку диафрагмы в диапазоне F No.2,8-5,7 (T No.4,5-6,7*) и
создавать основной эффект расфокусировки на переднем и заднем
планах. Воспользуйтесь этой уникальной возможностью получения
выразительных изображений, которые невозможно повторить с
помощью обычных объективов.
* T No. (T-числа): T No. - практическое значение, указывающее на то,
сколько света проникает в объектив, с учетом интенсивности передачи
изображения объективом. Несмотря на то, что f/2,8 является значением
широко открытой диафрагмы данного объектива, специальная система
аподизации обеспечивает количество света T/4,5, эквивалентное значению
f/4,5 в обычных объективах. Значение диафрагмы на объективе, значение,
указанное на камере, и значение, используемое при определении
экспозиции - все они указываются значением T No. Используйте T No. в
качестве обычного значения диафрагмы.
Этот объектив предназначен для крепления A-mount, которое может
использоваться в камерах Sony-α.
Примечания по использованию
При использовании данного объектива с камерой с E-переходником,
прикрепите продаваемый отдельно установочный адаптер. Не
прикрепляйте объектив непосредственно к камере с E-переходником, что
может привести к их повреждению.
При переноске камеры с подсоединенным объективом следует постоянно
держать и корпус, и объектив.
Не следует удерживать камеру за какие-либо детали объектива,
выдвигающиеся при фокусировке.
Меры предосторожности при использовании вспышки
При использовании встроенной вспышки обязательно снимите
бленду объектива и выполняйте съемку на расстоянии не менее 1 м от
объекта съемки. При определенной комбинации положений объектива
и вспышки объектив может частично закрывать свет вспышки, что
приводит к возникновению тени в нижней части фотографии.
Названия деталей
1···Кольцо фокусировки 2···Шкала расстояний
3···Плавный диапазон диафрагмы 4···Контакты объектива
5···Указатель подсоединения объектива 6···Положение A
7···Кольцо диафрагмы 8···Указатель расстояния
9···Шкала глубины резкости
Подсоединение и отсоединение объектива
Подсоединение объектива (См. рисунок
.)
1
Снимите заднюю и переднюю крышки объектива, а также
крышку корпуса камеры.
Можно надеть или снять переднюю крышку объектива двумя
способами. См.Рис. (1) и (2). Если крышка объектива надевается
или снимается, когда установлена бленда объектива, воспользуйтесь
способом (2).
2
Совместите оранжевую метку на корпусе объектива с
оранжевой меткой на фотокамере (указатель подсоединения
объектива), затем вставьте объектив в камеру и поверните
его по часовой стрелке до полной установки.
Во время установки объектива не нажимайте кнопку извлечения
объектива на фотокамере.
Не устанавливайте объектив под углом.
Отсоединение объектива (См. рисунок
.)
Нажимая и удерживая кнопку извлечения объектива на
фотокамере, поверните объектив против часовой стрелки до
упора, а затем отсоедините объектив.
Установка бленды объектива
Для уменьшения бликов и достижения максимального качества
изображения рекомендуется использовать бленду объектива.
Поместите бленду объектива на выступ на конце корпуса
объектива и поверните бленду по часовой стрелке.
Перед помещением на хранение переверните бленду объектива и
установите ее на объектив обратной стороной.
Фокусировка
Данный объектив является объективом с ручной фокусировкой.
Поверните кольцо фокусировки до получения четкого
изображения.
Данный объектив можно использовать в режиме ручной фокусировки,
даже если в фотокамере установлен режим автофокусировки.
Сигнал фокусировки в видоискателе не работает.
Диафрагма
Данный объектив имеет два режима диафрагмы: плавное управление
диафрагмой, осуществляемое с помощью кольца управления
диафрагмой (- *1), и автоматическая диафрагма (положение
A) для обычной настройки объектива с ручной фокусировкой (-
*2) на фотокамере. Для переключения между двумя режимами
используется кольцо диафрагмы. При плавном управлении диафрагмой
делается акцент на форме диафрагмы и обеспечивается более круглая
расфокусированная область, чем при съемке с автоматической
диафрагмой. Плавное управление диафрагмой рекомендуется для
больших значений диафрагмы.
Использование режима плавной настройки
диафрагмы (См. рисунок
.)
Этот режим позволяет осуществлять плавное управление диафрагмой
в диапазоне T/4,5 - T/6,7. Поверните кольцо диафрагмы для установки
нужной диафрагмы.
При использовании этой настройки устанавливайте на фотокамере режим
A или M. (В режиме P или во время выбора объекта съемки настройки
будут такими же, как в режиме A. В режиме S настройки будут такими же,
как в режиме M.)
На отметках T/4,5, T/5,6 и T/6,7 ощутима еле заметная фиксация.
Указательные метки между T/4,5 и T/5,6 представляют собой значения 1/3
диафрагмы.
При выборе плавной настройки диафрагмы используется измерение с
учетом диафрагмирования объектива.
При съемке используются значения диафрагмы, заданные с помощью
кольца диафрагмы. Эти значения не точно отражены в значениях,
отображенных или записанных фотокамерой.
Использование положения A
Установите кольцо диафрагмы в положение A (положение, указанное
значком A). Установите диафрагму на фотокамере.
В фотокамере можно использовать все режимы экспозиции (P, A, S, M).
*3.Плавный диапазон диафрагмы *4.Положение A
Глубина резкости (в метрах)
Когда фокусировка настроена на объект, все, что находится в пределах
того же расстояния, отображается четко, и все объекты, находящиеся в
пределах определенного диапазона перед и за объектом фокусировки,
также будут находиться в фокусе. Эта величина называется глубиной
резкости. Глубина резкости зависит от расстояния до объекта и
выбранной диафрагмы, и указывается линиями на шкале глубины
резкости в соответствии с диафрагмой.
Шкала глубины резкости и таблица глубины резкости составлены
для фотокамер формата 35 мм. Глубина резкости уменьшается при
использовании цифровых фотоаппаратов со сменными объективами,
оборудованных датчиком изображения APS-C.
Компенсация экспозиции
Яркость объектива снижается при макросъемке. Это автоматически
компенсируется во всех режимах с автоматической настройкой
экспозиции, а также в ручных режимах настройки экспозиции,
если экспозиция корректируется в соответствии с показателем
экспонометра фотоаппарата. Если фотокамера установлена в режим
ручной настройки экспозиции и используется приобретенный отдельно
экспонометр, установите дополнительную компенсацию экспозиции.
Для определения подходящей степени компенсации рекомендуется
выполнить тестовую съемку.
(Например, при настройке диафрагмы, +1 означает раскрытие
диафрагмы на 1 дополнительное деление.)
Коррекция
экспозиции
Степени
увеличения
Расстояние
+1
0,25X 0,20X 0,15X 0,08X 0,029X
0,87 1,0 1,2 2,0 5,0
m
0+
3
/
4
+
1
/
2
+
1
/
4
Технические характеристики
Название (название модели)
135mm F2.8 [T4.5] STF
(SAL135F28)
Фокусное расстояние в 35-миллиметровом
эквиваленте*
1
(мм)
202,5
Элементы групп объектива
6-8*
2
Угол обзора 1*
3
18°
Угол обзора 2*
3
12°
Минимальное фокусное расстояние*
4
(м)
0,87
Максимальное увеличение (×)
0,25
Минимальная диафрагма
f/31 (T/32)
Диаметр фильтра (мм)
72
Г абариты (максимальный диаметр × высота)
(мм)
Приблиз. 80×99
Масса (г)
Приблиз. 730
*
1
Значение фокусного расстояния в 35-миллиметровом эквиваленте
основано на данных для цифровых камер со сменным объективом,
оборудованных датчиком изображения APS-C.
*
2
Включая элемент аподизации (1 - 2)
*
3
Значение угла обзора 1 приведено для камер 35-миллиметрового
формата, а угла обзора 2 – для цифровых камер со сменным объективом,
оборудованных датчиком изображения APS-C.
*
4
Минимальным фокусным расстоянием является расстояние от датчика
изображения до объекта съемки.
Комплектность поставки: Объектив (1), Передняя крышка объектива
(1), Задняя крышка объектива (1), Бленда объектива (1), Чеxoл для
объектива (1), Набор напечатанной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
является товарным знаком Sony Corporation.
Аподизация
Возле диафрагмы оптической системы объектива находится специальный “элемент аподизации”. Этот
специальный оптический элемент является разновидностью фильтра ND, который постепенно становится
толще (темнее) по направлению к периметру, уменьшая тем самым количество света, проникающего
по внешнему периметру. Показания диафрагмы объектива и управление ею выполняются по T No., что
компенсирует понижение в результате срабатывания специального элемента аподизации. Когда экспозиция
определена, T No. можно использовать как F No. в обычном объективе.
Принцип улучшения эффекта расфокусировки
Расфокусировка Расфокусировка линии
Данный
объектив
Интенсивность постепенно
снижается по периметру
Постепенно размывается без потери формы
Теоретически
идеальный
традиционный
объектив
Интенсивность остается той
же
Линия становится толще
Расфокусированные образы отображаются как расплывчатые группы точек. Объектив с достаточной компенсацией эффекта аберрации точно
воспроизводит форму изображения, однако не в состоянии передать расплывчатые очертания в расфокусированной области. Таким образом, в
зависимости от способа компенсации могут возникать непривлекательные расплывчатые очертания, например, когда одна линия раздваивается.
В данном объективе применяется специальный элемент аподизации, благодаря которому при приближении к периметру изображение постепенно
становится более расплывчатым, но общая форма сохраняется. Другими словами, обеспечивается мягкая и естественная расфокусировка без
противоестественного преобразования первоначальной формы.
Элемент аподизацииЭлемент аподизации
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 3.28 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Sony SAL135F28 Объектив, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Sony SAL135F28 Объектив?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Sony SAL135F28 Объектив. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Sony SAL135F28 Объектив. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Sony. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Sony SAL135F28 Объектив на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Sony
Модель SAL135F28
Категория Объективы
Тип файла PDF
Размер файла 3.28 MB

Все инструкции для Sony Объективы
Больше руководств Объективы

Часто задаваемые вопросы о Sony SAL135F28 Объектив

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Что означает "f" с объективами фотоаппаратов? Проверенный

Отношение f означает величину, обратную относительной апертуре. Это отношение фокусного расстояния системы к диаметру входного зрачка. Более высокий коэффициент f означает меньший вход и, следовательно, меньше света, попадающего в объектив.

Это было полезно (18) Читать далее
Руководство Sony SAL135F28 Объектив

Сопутствующие товары

Связанные категории