Руководство Sony RDP-NWG400B Динамики

Вам нужно руководство для вашего Sony RDP-NWG400B Динамики? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 5 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

Воспроизведение музыки с помощью
разъема AUDIO IN (режим AUDIO IN)
На данном устройстве можно воспроизводить звук с внешнего компонента,
например портативного цифрового музыкального проигрывателя. Перед
установкой любых подключений убедитесь, что питание каждого компонента
выключено.
1. Надежно подсоедините разъем линейного выхода внешнего
компонента к разъему AUDIO IN на задней панели данного устройства,
используя соответствующий соединительный аудиокабель (не
прилагается).
2. Нажмите кнопку / (питание/режим ожидания) для включения
данного устройства.
Индикатор / (питание/режим ожидания) загорится.
3. Включите внешний компонент.
4. Нажмите кнопку AUDIO IN (рис. ).
5. Включите звук на внешнем компоненте.
Звук будет воспроизведен на данном устройстве.
Совет
Отрегулируйте уровень громкости на внешнем компоненте. Если оптимальный уровень
громкости все еще не достигнут, используйте кнопку VOLUME +/– на данном устройстве (или
кнопку VOL +/– на пульте ДУ) для настройки подходящего уровня громкости.
Примечание
Убедитесь, что для подключаемого внешнего компонента используется соответствующий
соединительный аудиокабель.
Если уровень громкости низкий, отрегулируйте громкость на подключаемом компоненте.
Если уровень громкости по-прежнему слишком низкий, отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
При подключении данного устройства к устройству со встроенным радио или
телевизионным тюнером прием радиостанций может оказаться невозможным или
чувствительность приема может быть снижена.
Зарядка батареи WALKMAN”
Зарядка батареи “WALKMAN” с помощью разъема WM-PORT
1. Подключите данное устройство к сети.
Для получения дополнительных сведений см. “Подготовка источников
питания”.
2. Подсоедините WALKMAN” к разъему WM-PORT на данном устройстве.
Для получения дополнительных сведений о подключении “WALKMAN” см.
“Установка “WALKMAN”. Когда данное устройство находится в режиме
ожидания, подключенный “WALKMAN” заряжается.
Дополнительные сведения об условиях зарядки см. в руководствах, прилагаемых к
“WALKMAN”.
Зарядка батареи “WALKMAN” с помощью разъема USB
Для зарядки батареи “WALKMAN” или беспроводных стереофонических
наушников Sony MDR-NWBT10 используйте разъем USB. (см. рис. )
1. Подключите данное устройство к сети.
Для получения дополнительных сведений см. “Подготовка источников
питания”.
2. Подсоедините WALKMAN” или беспроводные стереофонические
наушники Sony MDR-NWBT10 к разъему USB на задней панели данного
устройства.
Когда данное устройство находится в режиме ожидания, подключенные
“WALKMAN” или беспроводные стереофонические наушники MDR-NWBT10
заряжаются.
Примечание
Зарядка других устройств, отличных от перечисленных выше, не гарантируется.
Разъем USB предназначено только для зарядки и не должно использоваться в иных целях.
Инициализация данного устройства
При инициализации данного устройства вся информация о согласовании будет
удалена и для всех настроек восстановятся заводские значения.
1. Если данное устройство включено, нажмите кнопку / для его
выключения.
2. Одновременно удерживайте нажатыми кнопку BLUETOOTH/PAIRING и
кнопку / (питание/режим ожидания) не менее 5 секунд.
Индикатор / (питание/режим ожидания) и индикатор (Bluetooth)
(синий) одновременно мигнут 3 раза, когда инициализация будет завершена.
Примечание
Не отсоединяйте кабель питания переменного тока данного устройства в течение 10 секунд
после завершения инициализации.
Меры предосторожности
Размещение
Не размещайте адаптер переменного тока в ограниченном пространстве,
например на книжной полке или во встроенном шкафу.
Во избежание повреждения данного устройства запрещается хранить,
использовать или размещать его в следующих местах.
В условиях высокой температуры окружающей среды
- В местах рядом с источниками тепла или подверженных воздействию прямых солнечных
лучей
Данное устройство может потерять цвет, деформироваться или может быть повреждено.
- В отделении приборной панели автомобиля или в запертом автомобиле в жаркую погоду
(особенно в летнее время)
В местах, подверженных воздействию пыли, влаги, дождя и т. д.
- Данное устройство может быть деформировано или повреждено.
В местах, подверженных воздействию вибрации
В местах с сильным магнитным полем
В местах с наличием песка, например на пляже и т. д.
Данное устройство может быть серьезно повреждено.
На неустойчивой поверхности или в наклоненном положении
Данное устройство может упасть, что приведет к повреждению имущества или травме.
Эксплуатация
При использовании адаптер переменного тока нагревается. Это нормальное явление и не
является неисправностью.
Не подвергайте данное устройство чрезмерным механическим сотрясениям.
Не используйте данное устройство вблизи телевизоров, приемников AM-сигналов или
других подобных устройств. Эти устройства могут вызывать внешние радиопомехи в данном
устройстве.
Не допускайте контакта поверхностей адаптера переменного тока, шнуров и кабелей с
металлическими предметами во избежание коротких замыканий.
Не подсоединяйте адаптер переменного тока к преобразователю напряжения. Это может
привести к повреждению адаптера/устройства, следствием чего может стать возгорание.
Подсоединяйте адаптер переменного тока к легкодоступной электрической розетке. В случае
возникновения проблем немедленно отсоедините его от розетки.
Во избежание возгорания или поражения электрическим током на данное устройство не
должны попадать какие-либо капли или брызги; нельзя ставить на него предметы,
заполненные жидкостями, например вазу.
Эксплуатация “WALKMAN”, включающего FM-радио
Невозможно использовать функцию FM-радио “WALKMAN” с этим устройством
(кроме некоторых моделей).
Очистка
Если корпус данного устройства сильно загрязнится, почистите его мягкой тканью, слегка
смоченной водой или слабым раствором моющего средства, затем протрите сухой тканью.
Не используйте спирт, растворитель или бензол и т. д., поскольку они могут повредить
отделку корпуса.
При использовании салфеток с химической пропиткой соблюдайте прилагаемые к данной
продукции инструкции.
Распыление летучих веществ, например инсектицидов, на данное устройство или
соприкосновение данного устройства с резиновыми или пластиковыми материалами в
течение продолжительного времени могут привести к повреждению отделки корпуса.
О беспроводной технологии Bluetooth
Беспроводная технология Bluetooth — это технология беспроводной связи с
небольшим радиусом действия, обеспечивающая беспроводной обмен данными
между цифровыми устройствами, например мини-стереосистемами или
цифровыми музыкальными проигрывателями. Как правило, устанавливается
соединение между двумя устройствами, но также возможно одновременное
соединение большего количества устройств.
Для подключения не требуется использовать кабели, поскольку Bluetooth —
беспроводная технология; не требуется также, чтобы устройства были обращены
друг к другу соответствующими датчиками, как в случае инфракрасной
технологии. Например, такое устройство может использоваться, если оно лежит в
сумке или кармане.
Технология Bluetooth является международным стандартом, поддерживаемым
тысячами компаний по всему миру.
Совместимые профили Bluetooth
Профили Bluetooth стандартизированы в соответствии с назначением устройства
Bluetooth. Данное устройство поддерживает версию и профили Bluetooth,
указанные ниже.
Совместимая версия Bluetooth:
Версия технических характеристик Bluetooth 2.1+EDR*
Совместимые профили Bluetooth
- A2DP 1.0 (Advanced Audio Distribution Profile): передача или получение музыкального
содержимого высокого качества.
- AVRCP1.3 (Audio Video Remote Control Profile): регулировка громкости данного устройства
с помощью поддерживаемого устройства Bluetooth.
*EDR означает Enhanced Data Rate.
Дальность связи
Технология Bluetooth обеспечивает беспроводную связь в радиусе около 10
метров. Фактический диапазон может различаться в зависимости от следующих
обстоятельств.
- Связи мешают препятствия (металлические предметы, стены, люди и т. д.).
- Связи мешает работа беспроводной локальной сети.
- Наличие магнитных полей, например от микроволновой печи или других
электромагнитных устройств.
Помехи от других устройств
Поскольку устройства Bluetooth и беспроводная локальная сеть (стандарта
IEEE802.11b/g) работают на одной частоте (2,4 ГГц), при использовании данного
устройства рядом с устройствами беспроводной локальной сети может
возникнуть интерференция микроволн, что приведет к снижению скорости
обмена данными, помехам или разрыву соединения.
В этом случае выполните следующие действия.
- Используйте данное устройство на расстоянии не менее 10 м от устройства беспроводной
локальной сети.
- Если данное устройство используется на расстоянии менее 10 м от устройства
беспроводной локальной сети, выключите устройство беспроводной локальной сети.
Помехи от других устройств
Микроволновое излучение устройства Bluetooth может влиять на работу
электронных медицинских устройств. Выключайте данное устройство и другие
устройства Bluetooth в указанных далее местах во избежание несчастных случаев:
- в местах, где имеется горючий газ;
- в медицинском учреждении;
- в поезде или самолете;
- на автозаправочной станции;
- рядом с автоматическими дверями;
- рядом с системами пожарной сигнализации.
Примечание
Для использования режима Bluetooth данного устройства убедитесь, что устройство
Bluetooth и данное устройство поддерживают одинаковые профили. Даже если
подключенное устройство поддерживает одинаковый профиль с устройством Bluetooth,
некоторые устройства могут не подключаться или работать неправильно, что зависит от
функций или технических характеристик устройства.
Особенности беспроводной технологии Bluetooth приводят к незначительной задержке
воспроизведения звука на устройстве Bluetooth по сравнению с данным устройством.
Данное устройство поддерживает функции безопасности, удовлетворяющие требованиям
стандарта Bluetooth, для обеспечения защищенного соединения, устанавливаемого с
помощью беспроводной технологии Bluetooth, однако в некоторых ситуациях существующий
уровень безопасности может быть недостаточным. Будьте осторожны, используя
беспроводную технологию Bluetooth для обмена данными.
Производитель не несет ответственности в случае утечки информации во время сеанса связи
Bluetooth.
Устройство Bluetooth должно соответствовать требованиям стандарта Bluetooth,
установленного группой Bluetooth SIG, а его подлинность должна быть удостоверена. Даже
если подключенное устройство соответствует требованиям вышеуказанного стандарта
Bluetooth, некоторые устройства могут не подключаться или работать неправильно, что
зависит от функций или технических характеристик устройства.
В зависимости от условий использования, определенных условий связи или подключенного
устройства Bluetooth, могут присутствовать шумы или пропадать звук.
Поиск и устранение неисправностей
В случае возникновения проблем при использовании данного устройства
воспользуйтесь следующим контрольным перечнем и ознакомьтесь с
информацией о поддержке устройства на нашем веб-сайте.
Если разрешить какую-либо проблему не удается, обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
Отсутствует звук.
Убедитесь, что данное устройство включено, индикатор / (питание/режим ожидания)
горит зеленым и включено подключенное устройство.
Убедитесь, что индикатор FUNCTION, соответствующий выбранному устройству, горит
оранжевым. Нажмите кнопку FUNCTION, соответствующую воспроизводимому устройству-
источнику. Для получения дополнительных сведений о расположении кнопки FUNCTION
см. “Компоненты и элементы управления”.
Отрегулируйте уровень громкости на данном устройстве или пульте ДУ.
Убедитесь, что устройство находится в режиме воспроизведения, и отрегулируйте громкость.
Убедитесь в правильном подключении данного устройства к устройству. Если подключение
выполнено с помощью разъема AUDIO IN, убедитесь в надежности подключения
соединительного аудиокабеля.
При использовании устройства Bluetooth убедитесь в следующем:
- совместимо ли устройство;
- не находится ли данное устройство на слишком большом расстоянии от устройства
Bluetooth, не возникают ли помехи связи от беспроводной локальной сети, другого
устройства Bluetooth или микроволновой печи;
- подключение Bluetooth между данным устройством и устройством Bluetooth установлено
правильно. (При возникновении проблем согласования повторно согласуйте данное
устройство и устройство Bluetooth.)
Когда “WALKMAN” установлен в разъем WM-PORT, индикатор WALKMAN горит и
“WALKMAN” переходит в режим ожидания. Для установки подключения отмените этот
режим (нажатием кнопки BACK при ее наличии на “WALKMAN”).
Низкая громкость звука.
Увеличьте громкость на устройстве Bluetooth или оборудовании, подключенном к разъему
AUDIO IN, доведя ее до такого уровня, за которым начинаются искажения звука.
Сведения о регулировке громкости см. в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к
устройству.
Отрегулируйте уровень громкости на данном устройстве или пульте ДУ.
Звук искажается или прерывается.
Уменьшите уровень громкости на внешнем оборудовании.
Дополнительные сведения о регулировке громкости см. в руководствах, прилагаемых к
устройству.
Выключите режим усиления басов или режим эквалайзера.
Уменьшите громкость на данном устройстве.
Возникают сильные шумы или помехи.
Убедитесь в правильном подключении данного устройства к устройству.
Убедитесь, что устройство не находится рядом с телевизором.
Отсоединяйте кабель от разъема AUDIO IN, когда он не используется.
Прием радиостанций недоступен.
При подключении данного устройства к устройству со встроенным радио или тюнером
прием радиостанций может оказаться невозможным или чувствительность приема может
быть снижена.
Невозможно использовать функцию FM-радио “WALKMAN” с этим устройством (кроме
некоторых моделей).
Слышен шум.
При использовании таких устройств, как мобильные телефоны, не используйте их в
непосредственной близости от данного устройства.
Не удается выполнить согласование.
Расположите данное устройство и устройство Bluetooth ближе друг к другу, затем выполните
повторное их согласование.
Связь Bluetooth не устанавливается.
Убедитесь, что подключенное устройство включено и выбран режим Bluetooth.
Подключение Bluetooth прервано. Установите подключение Bluetooth еще раз.
Пропадает звук или недостаточное расстояние передачи при
выполнении подключения Bluetooth.
Если рядом находится устройство, излучающее электромагнитные волны, например
устройство беспроводной локальной сети, другие устройства Bluetooth или микроволновая
печь, поместите устройство на расстоянии от них.
Удалите все препятствия между данным устройством и устройством Bluetooth или
перенесите их подальше от препятствий.
Установите данное устройство и устройство Bluetooth как можно ближе друг к другу.
Измените положение данного устройства.
Измените положение устройства Bluetooth.
Данное устройство не переходит в режим ожидания Bluetooth.
Информация о согласовании не зарегистрирована. Выполните согласование данного
устройства и устройства Bluetooth.
Происходит незначительная задержка воспроизведения звука на
устройстве Bluetooth по сравнению с данным устройством.
При просмотре телевизора или видеоустройства звук может незначительно отставать от
видеоизображения.
“WALKMAN” не заряжается.
Убедитесь в надежности подсоединения “WALKMAN”.
Не работает пульт ДУ.
Замените батарею в пульте ДУ новой при необходимости.
Убедитесь, что пульт ДУ направлен непосредственно на датчик пульта ДУ данного
устройства.
Уберите все препятствия, мешающие прохождению сигнала между пультом ДУ и данным
устройством.
Убедитесь, что на датчик пульта ДУ не попадает сильный свет, например прямые солнечные
лучи или свет от люминесцентных ламп.
При пользовании пультом ДУ подвиньтесь ближе к данному устройству.
Некоторые модели не поддерживают функцию кнопки BACK/HOME или кнопки OPTION.
Для получения дополнительных сведений о моделях “WALKMAN”, совместимых с данным
устройством, см. пункт “Поддерживаемые модели” в разделе “Технические характеристики”.
Во время сеанса беспроводной связи Bluetooth работают только кнопка
/
(питание/режим
ожидания), кнопка FUNCTION и кнопки громкости.
Когда “WALKMAN” установлен в разъем WM-PORT, индикатор WALKMAN горит и
“WALKMAN” переходит в режим ожидания подключения. Отмените этот режим (нажатием
кнопки BACK при ее наличии на “WALKMAN”).
Данное устройство не работает.
Несовместимые устройства подключены к разъему USB для зарядки батареи.
Если к разъему USB для зарядки батареи подключены несовместимые устройства, данное
устройство не работает. Отсоедините устройство от разъема USB.
Все индикаторы, кроме индикатора (Bluetooth), горят.
Сработала схема защиты. В этом случае отсоедините адаптер переменного тока от
электрической розетки, затем снова подсоедините. Если устройство по-прежнему не
функционирует корректно, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Данное устройство автоматически выключается при
максимальной громкости.
Если данное устройство воспроизводит звук на максимальной громкости, срабатывает схема
защиты. В этом случае включите данное устройство еще раз. При этом будут восстановлены
заводские настройки режима и громкости.
Технические характеристики
Поддерживаемые модели
Устройство “WALKMAN”, совместимое
с WM-PORT
Устройство “WALKMAN”, совместимое
с Bluetooth®
“Sony Tablet™”
Некоторые модели смартфонов,
например “Xperia™”
Для клиентов в Европе:
http://support.sony-europe.com/DNA
Для клиентов в России:
http://www.sony.ru/support/ru/hub/
ACC_SPEAKERS
Громкоговоритель
Акустическая система
Основное устройство: Закрыто
Низкочастотный динамик:
фазоинвертор
Размер громкоговорителя
Основное устройство: 45 мм в
диаметре
Низкочастотный динамик: 70 мм в
диаметре
Сопротивление
Основное устройство: 8 Ом
Низкочастотный динамик: 8 Ом
Усилитель
Выходная мощность
Основное устройство: 5 Вт + 5 Вт
(коэффициент гармонических
искажений: 10 %, 1 кГц, 8 Ом)
Низкочастотный динамик: 10 Вт
(коэффициент гармонических
искажений: 10 %, 100 Гц, 8 Ом)
(через прилагаемый адаптер
переменного тока)
Вход
Разъем WM-PORT
Разъем AUDIO IN
Входное сопротивление
Разъем AUDIO IN: 35 кОм (при 1 кГц)
Общие
Питание
13 В пост. тока, 2 А (через прилагаемый
адаптер переменного тока, сеть
электропитания 100 В-240 В перем.
тока)
Вход/выход
Разъем WM-PORT × 1
Разъем AUDIO IN (мини-
стереоразъем) × 1
Разъем DC IN × 1
Разъем USB-A × 1
Размеры (ш/в/г)
Прибл. 360 × 112 × 104 мм
Вес
Прибл. 1,5 кг
Рабочая температура
От 5 °C до 35 °C
Комплект поставки
Active Speaker — основное устройство
(1)
Адаптер переменного тока (1)
Кабель питания переменного тока (1)
Пульт ДУ (1)
Литиевая батарея CR2025 (1)
(предварительно установлена на
заводе-изготовителе, предназначена
только для проверки пульта ДУ)
Инструкция по эксплуатации (1)
Гарантийный талон (1)
Сделано в Малайзии
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Примечание относительно товарных знаков
“WALKMAN” и логотип “WALKMAN” являются зарегистрированными
товарными знаками Sony Corporation.
“Xperia” является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
“Sony Tablet” является товарным знаком или зарегистрированным товарным
знаком Sony Corporation.
Android” и логотип “Android” являются товарными знаками или
зарегистрированным товарными знаками Google Inc.
Товарный знак и логотипы Bluetooth принадлежат корпорации Bluetooth SIG Inc.
и используются Sony Corporation по лицензии. Другие товарные знаки и
торговые названия принадлежат соответствующим владельцам.
Все другие товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
соответствующих владельцев. В данном руководстве символы ™ и ® не
указываются.
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 0.75 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Sony RDP-NWG400B Динамики, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Sony RDP-NWG400B Динамики?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Sony RDP-NWG400B Динамики. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Sony RDP-NWG400B Динамики. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Sony. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Sony RDP-NWG400B Динамики на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Sony
Модель RDP-NWG400B
Категория Динамики
Тип файла PDF
Размер файла 0.75 MB

Все инструкции для Sony Динамики
Больше руководств Динамики

Часто задаваемые вопросы о Sony RDP-NWG400B Динамики

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Я хочу подключить к телевизору динамик через HDMI. Какой порт мне следует использовать? Проверенный

Вам необходимо использовать порт HDMI-ARC, который специально предназначен для подключения аудиооборудования.

Это было полезно (1361) Читать далее

На что указывают частоты динамика? Проверенный

Они указывают на диапазон частот, который может воспроизводить динамик. Чем больше диапазон, тем шире спектр звука и тем лучше его качество.

Это было полезно (741) Читать далее

Когда музыка звучит слишком громко? Проверенный

Звук более 80 децибел (дБ) может начать повреждать слух. Звук более 120 дБ немедленно повреждает слух. Степень вреда зависит от того, как часто и как долго звучат эти децибелы.

Это было полезно (432) Читать далее

Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный

Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.

Это было полезно (198) Читать далее

До какого уровня шума это безопасно для детей? Проверенный

У детей слух повреждается быстрее, чем у взрослых. Поэтому важно никогда не подвергать детей шуму громче 85 дБ. В корпусе наушников есть специальные модели для детей. В случае громкоговорителей или других ситуаций вы должны быть внимательны, шум не превышает этого уровня.

Это было полезно (175) Читать далее
Руководство Sony RDP-NWG400B Динамики

Сопутствующие товары

Связанные категории