Руководство Philips SB7260 Динамики

Вам нужно руководство для вашего Philips SB7260 Динамики? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 5 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

Управление жестами
Нажмите два раза, чтобы включить или выключить
интеллектуальный датчик.
Голосовое сообщение\ Параметры языка
Когда АС включена, нажмите один раз, чтобы услышать
голосовое сообщение об уровне заряда. Чтобы выбрать
язык, когда АС выключена, нажмите и удерживайте кнопку,
пока не услышите перечисление языков. Подтвердите
выбор нажатием кнопки.
Mozdulatvezérlés
Nyomja le kétszer az Intelligens érzékelő be- vagy kikapcsolásához.
Hangvisszajelzés\ Nyelvi beállítások
A hangsugárzó bekapcsolt állapotában nyomja le egyszer az
akkumulátor szintjével kapcsolatos hangvisszajelzésért. Nyelv
kiválasztásához a hangsugárzó kikapcsolt állapotában nyomja le és
tartsa lenyomva a gombot, amíg nyelvi beállításokat nem hall.
Nyomja le a gombot a választás megerősítéséhez.
Ovládanie gestami
Dvojitým stlačením zapnete alebo vypnete inteligentný snímač.
Hlasové informácie\ Možnosti jazyka
Keď je reproduktor zapnutý, jedným stlačením tlačidla získate hlasové
informácie o úrovni nabitia batérie. Ak chcete vybrať jazyk, na
vypnutom reproduktore stlačte a podržte tlačidlo, až kým nezačujete
možnosti na výber jazyka. Stlačením tlačidla potvrďte požadovanú
možnosť.
Ovládání gesty
Dvojitým stisknutím přepínáte inteligentní snímač mezi stavy
zapnuto avypnuto.
Zpětná vazba hlasu\ Možnosti jazyka
Je-li reproduktor zapnutý, jedním stisknutím aktivujete spuštění
zpětné vazby hlasu na stav baterie. Chcete-li vybrat jazyk,
stiskněte apřidržte tlačítko uvypnutého reproduktoru a
uslyšíte možnosti výběru jazyka. Stisknutím tlačítka volbu
potvrdíte.
MODE
Характеристики
Specifikace Termékjellemzők Technické údaje
Усилитель
Номинальная выходная мощность: 2 x 4Вт/КНИ 2%
Отношение сигнал/шум: LINE-IN/Bluetooth > 65dB
LINE-IN: Входная чувствительность 230mV RMS
Возможность подключения
Профили Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Bluetooth версии: 2.1
Общая информация
Адаптер питания
Philips EFA01200500200EU
Вход: 100–240В~ 50/60Гц, 0,4А;
Выход: 5В пост. тока, 2А
Зарядка
Максимум 200мА для USB, 800мА для адаптера
питания (выключить связь)/200мА во время работы
Параметры питания
Встроенный полимерный литий-ионный аккумулятор
1,500мА*ч
Потребляемая мощность (Сеть переменного тока)
Рабочая: < 10 W
Выключить связь: ≤ 0.5 W
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon: 2x4W/ THD 2%
Odstup signál/šum: LINE-IN/Bluetooth > 65dB
LINE-IN: Vstupní citlivost 230mV RMS
Možnosti připojení
Profily Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Verze rozhraní Bluetooth: 2.1
Obecné informace
Napájecí adaptér
Philips EFA01200500200EU
Vstup: 100–240V~, 50/60Hz, 0,4A;
Výstup: DC 5V, 2A
Nabíjení
maximum 200mA pro rozhraní USB, 800mA pro napájecí
adaptér (vypnout)/ 200mA při provozu
Napájení
Interní polymerová dobíjecí baterie Li-ion 1500mAh
Spotřeba energie (Napájení střídavým proudem)
Provoz: < 10 W
Vypnout: ≤ 0,5 W
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény: 2 x 4 W/ THD 2%
Jel-zaj arány: LINE-IN/Bluetooth > 65dB
LINE-IN: Bemeneti érzékenység 230mV RMS
Csatlakoztathatóság
Bluetooth profilok: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Bluetooth verzió: 2,1
Általános információk
Hálózati adapter
Philips EFA01200500200EU
Bemenet: 100-240 V~ 50/60 Hz, 0,4A;
Kimenet: DC 5 V, 2 A
Töltés
maximum 200 mA USB esetén, 800 mA for hálózati adapter
esetén (kikapcsolás)/ 200 mA üzemelési módban
Tápegység
1,500 mAh-s beépített, újratölthető, lítium-polimer akkumulátor
Áramfogyasztás (Tápfeszültség)
Üzemeltetés: < 10 W
kikapcsolás: ≤ 0,5 W
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon: 2 x 4W/THD 2%
Odstup signálu od šumu: LINE-IN/Bluetooth > 65dB
LINE-IN: Citlivosť na vstupe 230mV RMS
Možnosti pripojenia
Profily Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Verzia Bluetooth: 2.1
Všeobecné informácie
Napájací adaptér
Philips EFA01200500200EU
Vstup: 100 – 240V~, 50/60Hz, 0,4A,
Výstup: DC 5V 2A
Nabíjanie
maximálne 200mA pre zariadenie USB, 800mA pre napájací
adaptér (vypnutie)/200mA pre prevádzku
Napájací zdroj
1500mAh lítium-iónová polymérová vnútorná nabíjateľná
batéria
Spotreba energie (Sieťové napájanie AC)
Prevádzka: < 10 W
Vypnutie: ≤ 0,5 W
Если воспроизведение музыки или соединение не будут
запущены в течение трехминут, усилитесь на АС выключится
с целью экономии электроэнергии. Синий индикатор мигает
через определенные интервалы. Чтобы возобновить работу,
измените уровень громкости или запустите воспроизведение
музыки. По истечении 15 минут после выключения усилителя
АС также выключается. Синий индикатор выключится. Для
включения нажмите кнопку питания.
Pokud po dobu tříminut nezačne přehrávání hudby nebo
připojení, zesilovač reproduktoru se vzájmu úspory energie
vypne. Modrá kontrolka bliká vintervalech. Aktivujete jej
změnou hlasitosti nebo opětovným spuštěním přehrávání
hudby. 15minut po vypnutí zesilovače se vypne také
reproduktor. Modrá kontrolka zhasne. Stisknutím tlačítka
napájení zapnete zařízení.
Ha nincs zenelejátszás vagy kapcsolat az eszközök között
hárompercen át, a hangsugárzó erősítője energiatakarékosság
okokból kikapcsol. A kék fény szakaszosan villog. A lejátszás
folytatásához állítsa át a hangerőt vagy kezdje újra a
zenelejátszást. 15 perccel az erősítő kikapcsolása után a
hangsugárzó is kikapcsol. A kék fény kikapcsol. A
bekapcsoláshoz nyomja le a bekapcsológombot.
Ak sa po dobu troch minút neprehráva hudba alebo nie je
pripojené žiadnezariadenie, zosilňovač v reproduktore sa kvôli
úspore energie vypne. Modré svetlo bliká v určitých
intervaloch. Na obnovenie zmeňte úroveň hlasitosti alebo
znovu spustite proces prehrávania hudby. 15 minút po vypnutí
zosilňovača sa vypne aj reproduktor. Modré svetlo zhasne.
Stlačením hlavného vypínača zapnite zariadenie.
Дополнительно: подключение двух АС SHOQBOX
Extra – Spárování dvou reproduktorů SHOQBOX
Extra - Kapcsoljon össze két SHOQBOX hangsugárzót
Ďalšie možnosti – spárovanie dvoch reproduktorov SHOQBOX
Зарядка
Nabíjení Töltés Nabíjanie
(
для
зарядки
)
(pro nabíjení)
(na nabíjanie)
Мигающий красный: выполняется зарядка
Красный индикатор не горит: зарядка
завершена
Blikající červená kontrolka: probíhá nabíjení
Vypnuté červené světlo: nabíjení dokončeno
Villogó vörös fény: az akkumulátortöltés
folyamatban van
A vörös fény nem világít: az akkumulátortöltés
befejeződött
Bliká červené svetlo: prebieha nabíjanie
Červené svetlo nesvieti: nabíjanie sa dokončilo
(töltés)
MODE & RESET
RESET
1.При первичном подключении двух АС
установите их в горизонтальном положении,
рядом друг с другом. 2.Включите АС (См. Шаг
a
раздела "Подключение"). 3.Дважды
нажмите кнопку , чтобы включить
интеллектуальный датчик. 4.Установите
соединение, как указано: проведите слева
направо на левой АС и одновременно справа
налево — на правой АС. Подождите 1минуту,
пока не прозвучит голосовой сигнал "Left
speaker" и "Right speaker". Подключение
обеих АС выполнено успешно. Подключите
устройство Bluetooth к АС.
Левая АС является основной. С помощью
регулятора громкости на левой АС можно
изменять уровень громкости на обеих АС.
Для отмены соединения выключите обе АС.
1.Když poprvé propojujete dva reproduktory,
umístěte je horizontálně a ksobě.
2.Zapněte
reproduktory (pokračujte krokem
a
vkapitole
Připojení). 3.Dvojitým stisknutím tlačítka
zapněte inteligentní senzor. 4.Párování zahájíte
následovně: přejeďte prstem zleva doprava na
levém reproduktoru a zároveň zprava doleva na
pravém reproduktoru. Počkejte jednu minutu,
dokud neuslyšíte hlasovou zprávu „Left speaker“
a „Right speaker“. Oba dva reproduktory jsou
úspěšně spárovány. Kreproduktorům připojte
zařízení Bluetooth.
Levý reproduktor je hlavní. Pomocí ovládání
hlasitosti na levém reproduktoru můžete
nastavit hlasitost obou reproduktorů.
Párování zrušíte vypnutím obou reproduktorů.
1.Két hangsugárzó első alkalommal törté
csatlakoztatásakor helyezze őket zszintesen
egymás mellé.
2.Kapcsolja be a hangsugárzókat
(vesse az
a
. lépést a "Csatlakoztatás" részben
leírtak szerint). 3.A Smart Sensor bekapcsolásához
nyomja meg kétszer a gombot. 4.Indítsa el a
párosítási folyamatot az ábra szerint: húzza végig
az ujját a bal hangsugárzón balról jobbra és közben
a jobb hangsugárzón jobb
ról balra. Várjon egy percig,
vagyis amíg nem hallja a hangvisszajelzést
("Bal hangsugárzó"
és "Jobb hangsugárzó").
A két hangsugárzó rosítása megtörtént.
Csatlakoztassa a Bluetooth-eszközt a hangsugárzókhoz.
A baloldali a fő hangsugárzó (master). A bal
hangsugárzón található hangerőszabályzóval
mindkét hangsugárzó hangerejét beállíthatja.
A szétkapcsoláshoz kapcsolja ki a két
hangsugárzót.
1.Pri prvom prepojení dvoch reproduktorov
umiestnite reproduktory vodorovne vedľa seba.
2.Zapnite reproduktory (postupujte podľa kroku
a
v časti Pripojenie). 3.Inteligentný snímač
párovanie podľa obrázka: mávnite rukou zľava
doprava na ľavom reproduktore asúčasne mávnite
rukou sprava doľava na pravom reproduktore.
Počkajte jednu minútu, kým nezaznie hlásenie
„Left speaker“ a „Right speaker“. Spárovanie oboch
reproduktorov prebehlo úspešne. Pripojte svoje
zariadenie Bluetooth k reproduktorom.
Hlavný reproduktor je ľavý. Ovládačom
hlasitosti na ľavom reproduktore upravujete
hlasitosť oboch reproduktorov.
Ak chcete zrušiť párovanie, vypnite oba
reproduktory.
zapnete dvojitým stlačením tlačidla
4.Spustite
.
1 sec
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 1.60 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Philips SB7260 Динамики, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Philips SB7260 Динамики?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Philips SB7260 Динамики. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Philips SB7260 Динамики. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Philips. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Philips SB7260 Динамики на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Philips
Модель SB7260
Категория Динамики
Тип файла PDF
Размер файла 1.60 MB

Все инструкции для Philips Динамики
Больше руководств Динамики

Часто задаваемые вопросы о Philips SB7260 Динамики

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Я хочу подключить к телевизору динамик через HDMI. Какой порт мне следует использовать? Проверенный

Вам необходимо использовать порт HDMI-ARC, который специально предназначен для подключения аудиооборудования.

Это было полезно (1366) Читать далее

На что указывают частоты динамика? Проверенный

Они указывают на диапазон частот, который может воспроизводить динамик. Чем больше диапазон, тем шире спектр звука и тем лучше его качество.

Это было полезно (745) Читать далее

Когда музыка звучит слишком громко? Проверенный

Звук более 80 децибел (дБ) может начать повреждать слух. Звук более 120 дБ немедленно повреждает слух. Степень вреда зависит от того, как часто и как долго звучат эти децибелы.

Это было полезно (436) Читать далее

Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный

Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.

Это было полезно (200) Читать далее

До какого уровня шума это безопасно для детей? Проверенный

У детей слух повреждается быстрее, чем у взрослых. Поэтому важно никогда не подвергать детей шуму громче 85 дБ. В корпусе наушников есть специальные модели для детей. В случае громкоговорителей или других ситуаций вы должны быть внимательны, шум не превышает этого уровня.

Это было полезно (178) Читать далее
Руководство Philips SB7260 Динамики

Сопутствующие товары

Связанные категории