Руководство Philips HD9352 Чайник

Вам нужно руководство для вашего Philips HD9352 Чайник? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 6 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips oers, register your
product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Warning
- Avoid spillage on the connector
- Do not misuse this kettle for other than its
intended use to avoid potential injury
- Do not use the appliance if the plug, the
mains cord, the base or the kettle itself is
damaged. If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Philips, a service
centre authorised by Philips or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard.
- This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and by
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children unless they are older than 8
and supervised. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than
8 years.
- Children shall not play with the appliance.
- Keep the mains cord, the base and the
kettle away from hot surfaces.
- Do not place the appliance on an enclosed
surface (e.g. a serving tray), as this could
cause water to accumulate under the
appliance, resulting in a hazardous situation.
- Unplug the appliance and let it cool down
before you clean it. Do not immerse the
kettle or base in water or any other liquid.
Only clean the appliance with a moist cloth
and a mild cleaning agent.
- The kettle shall not be used for cooking
noodles because the oil can make the water
level Indicator crack.
Caution
- Only connect the appliance to an earthed
wall socket.
- Only use the kettle in combination with its
original base.
- The kettle is only intended for heating up
and boiling water.
- Never ll the kettle beyond the maximum
level indication. If the kettle has been
overlled, boiling water may be ejected from
the spout and cause scalding.
- Be careful: the outside of the kettle and the
water in it become hot during and some
time after use. Only lift the kettle by its
handle. Also beware of the hot steam that
comes out of the kettle.
- This appliance is intended to be used in
household and similar applications such
as farm houses, bed and breakfast type
environments, sta kitchen areas in shops,
in oces and in other working environments
and by clients in hotels, motels and other
residential type environments.
Boil-dry protection
This kettle is equipped with boil-dry protection: it switches o
automatically if you accidentally switch it on with no or not
enough water in it. Let the kettle cool down for 10 minutes and
then lift the kettle o its base. Then the kettle is ready for use
again.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all
standards regarding electromagnetic elds
(EMF).
Descaling the kettle (Fig. 3)
Depending on the water hardness in your area,
scale may build up inside the kettle over time
and aect performance of the kettle. Regular
descaling makes your kettle last longer,
ensures proper function and saves energy.
When scale starts to build up inside the kettle,
ll the kettle with water then add white vinegar
(step 7). Wait for half an hour before rinsing the
kettle (steps 8 - 10). Boil twice (steps 11-14) to
remove all vinegar.
Cleaning
- Always unplug the base before you clean it
- Never immerse the kettle or its base in
water.
Cleaning the kettle and the base (Fig. 5)
Clean the outside of the kettle and the base
with a moistened soft cloth.
Caution: Do not let the moist cloth come
into contact with the cord, the plug and the
connector of the base.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/
service or go to your Philips dealer. You can also contact the
Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide
guarantee leaet for contact details).
Recycling
This symbol means that this product shall not be disposed
of with normal household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the separate collection of
electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and human
health.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate worldwide
guarantee leaet.


       
Philips!
        Philips
,    
www.philips.com/welcome.

   ,   
        .

-      

-    
 ,   ,  
 ,   
 
-   ,  ,
 , 
    
.   
 ,   
     
  Philips,   Philips
   .
-        
   8    
  ,  
     
,      
   
     
.    
       
  8    
.    
      
  8 .
-        
.
-   ,  
    .
-     
 (  
),    
   ,   
 .
-    ,
     
  .  
    
       .
   
    
.
-       
 ,   
     
  .

-     
 .
-    
   .
-    
      .
-    
    
.    
,    
      .
- :   
     
      .
   
 .   
  ,   
 .
-      
    , 
 ,     
,     
 ,     
     ,
    
.
Предпазване срещу прегаряне
      
:    ,  
  ,      
.        10
,       .
       
.
  (EMF)
  Philips    
    
  (EMF).
   
  (. 3)
     
    
      
  ,   
. 
     -
    
    
.
    
    , 
      
( 7).   , 
   
( 8 – 10).    
( 11 – 14),    
.

-    
,    
.
-    
     .
    
 (. 5)
   
     
 .
:    
   ,  
  .
  
      , 
www.shop.philips.com/service    
     Philips.   
        
 Philips    ( 
     ).

  ,      
     
(2012/19/).
    
     
 .   
    
      .
  
      ,
 www.philips.com/support  
    .
Čeština
Úvod
Společnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás!
Chcete-li plně využívat výhod, které nabízí podpora společnosti
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/
welcome.
Důležité
ed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku
s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.
Varování
- Dávejte pozor, aby nedošlo k rozlití na
konektor
- Konvici používejte pouze k účelu, ke
kterému je určena. Předejdete tak možnému
zranění.
- Pokud by byly napájecí kabel, zástrčka,
základna nebo vlastní konvice poškozeny,
přístroj nepoužívejte. Pokud je poškozen
napájecí kabel, musí jeho výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis
společnosti Philips nebo obdobně
kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo
možnému nebezpečí.
- Děti od 8 let věku a osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a znalostí mohou tento přístroj používat
v případě, že jsou pod dohledem nebo
byly poučeny o bezpečném používání
přístroje a že chápou rizika, která mohou
hrozit. Čištění a údržbu by neměly provádět
děti, které jsou mladší než 8 let a jsou bez
dozoru. Přístroj a kabel udržujte mimo
dosah dětí mladších 8 let.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
©2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000 002 52493
5
4
1 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
2x
12 13
14
x1
x1
3
8
4 5
6
11
MAX
1.7L
21
3
1
2
3
4
5
1
5
4
1 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
2x
12 13
14
x1
x1
3
8
4 5
6
11
MAX
1.7L
21
3
1
2
3
4
5
1
5
4
1 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
2x
12 13
14
x1
x1
3
8
4 5
6
11
MAX
1.7L
21
3
1
2
3
4
5
1
5
4
1 2
MAX
1.7L
6
7
3
2
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
7
MAX
1.7L
6
5
4
1.0L
3
9
30 min.
10
1 2
3 4
2x
12 13
14
x1
x1
3
8
4 5
6
11
MAX
1.7L
21
3
1
2
3
4
5
1
HD9350, HD9351
HD9352
LV Lietotāja rokasgrāmata
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SL Uporabniški priročnik
SR Korisnički priručnik
UK Посібник користувача
EN User manual
BG   
CS Příručka pro uživatele
ET Kasutusjuhend
HR Korisnički priručnik
HU Felhasználói kézikönyv
KK Қолданушының нұсқасы
LT Vartotojo vadovas
1/2
Условия хранения/
Сақтау шарттары
Условия
эксплуатации/
пайдалану шарттары
Температура/
Температура
-20°C ~+60 °C +10°C ÷ +50°C
Относительная
влажность/
Салыстырмалы
ылғалдылық
20% ÷ 95% 20% ÷ 95%
Атмосферное
давление/
Атмосфералық
қысым
98 ÷ 102 kPa 98 ÷ 102 kPa
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 5.17 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Philips HD9352 Чайник, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Philips HD9352 Чайник?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Philips HD9352 Чайник. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Philips HD9352 Чайник. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Philips. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Philips HD9352 Чайник на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Philips
Модель HD9352
Категория Чайники
Тип файла PDF
Размер файла 5.17 MB

Все инструкции для Philips Чайники
Больше руководств Чайники

Часто задаваемые вопросы о Philips HD9352 Чайник

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Для чего нужно ситечко в чайнике? Проверенный

Ситечко нужно для фильтрации воды от накипи, которая образуется в чайнике со временем.

Это было полезно (399) Читать далее

Чайник не доедает и продолжает кипеть, что мне делать? Проверенный

Во многих случаях крышка чайника закрывалась неправильно. Если позволить теплу уйти, чайник продолжит кипеть. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (265) Читать далее

Могу ли я вскипятить меньше минимального количества воды? Проверенный

Нет. Если количество кипячения воды меньше минимального, датчик температуры может выйти из строя. Это может помешать выключению чайника при температуре кипения, что может привести к возникновению потенциально опасных ситуаций.

Это было полезно (116) Читать далее

Эффективно ли наполнить чайник горячей водой из-под крана? Проверенный

Нет. Чтобы подать теплую воду в кран, часто необходимо сначала слить холодную воду, которая будет потрачена впустую. Кроме того, трубы заполнят такое же количество горячей воды, которая не будет использоваться и будет охлаждаться, что приведет к потере энергии. Поэтому чайник лучше налить холодной водой.

Это было полезно (75) Читать далее

Могу ли я вскипятить больше максимального количества воды? Проверенный

Нет. При кипячении большего количества воды чайник может переполниться. Это может привести к потенциально опасным ситуациям.

Это было полезно (69) Читать далее

Как часто следует очищать чайник от накипи? Проверенный

Philips рекомендует очищать чайник от накипи каждые три месяца в случае мягкой воды (до 18Dh) или раз в месяц в случае жесткой воды (более 18Dh).

Это было полезно (30) Читать далее
Руководство Philips HD9352 Чайник

Сопутствующие товары

Связанные категории