PYCCKNÆ R„SK
Gpocjywnbahne palno D
∫ ¨to°s gpocjywnbatv palno
CjelyØte leØctbnrm gyhktob 1–4.
∫ ¨to°s bskjd≠ntv
HaÒmnte khogky [TIME SET, ¢].
∫ ¨to°s golpefyjnpobatv ahtehhy
FM: Pactrhnte n nÎmehnte hagpabjehne whypa FM
ahtehhs.
LW: Gepemectnte aggapat, ≠to°s oh °sj o°paqeh b
ctopohy hanjy≠wefo gpnema.
NcgojvÎobahne aggapata b ka≠ectbe
°ylnjvhnka E
Ítot aggapat nmeet lba °ylnjvhnka, kotopse mofyt
ncgojvÎobatvcr otlejvho:
ALARM 1: ¨to°s ha≠atv gpocjywnbahne palno
ALARM 2: ¨to°s cjswatv Îbyk Îymmepa
(Ohn bskjd≠adtcr gpn°jnÎntejvho ≠epeÎ 59 mnhyt.)
∫ Golfotobka palno °ylnjvhnka
HactpoØtecv ha ctahund. (O°paqaØtecv k paÎlejy
“Gpocjywnbahne palno”.)
∫ Yctahobka °ylnjvhnkob
CjelyØte leØctbnrm gyhktob 1–3.
Gpnme≠ahne
≥Ypobehv fpomkoctn Îymmepa he moÒet nÎmehrtvcr.
≥¨to°s °ylnjvhnk ALARM 1 pa°otaj, y°elntecv b
tom, ≠to palnogpnemhnk bskjd≠eh (haÒmnte
khogky [TIME SET, ¢]).
∫ ¨to°s octahobntv °ylnjvhnk
HaÒmnte khogky [TIME SET, ¢]. (øylnjvhnk
octahabjnbaetcr, ho yctahobka octaetcr henÎmehhoØ
tak, ≠to °ylnjvhnk choba Îby≠nt b to Òe camoe bpemr
ha cjelydqnØ lehv.)
∫ ¨to°s bskjd≠ntv °ylnjvhnk
Yctahobnte gepekjd≠atejv [ ]
b gojoÒehne [OFF].
∫ ¨to°s bpemehho otkjd≠ntv °ylnjvhnk
HaÒmnte khogky [DOZE]. (øylnjvhnk choba Îby≠nt
≠epeÎ 7 mnhyt.)
∫ ¨to°s gpobepntv bpemr °ylnjvhnka
HaÒmnte khogky [DISP/ADJUST, njn ].
NcgojvÎobahne taØmepa cha F
Íta iyhkunr otkjd≠aet palnogpnemhnk gocje
ogpelejehhofo bpemehn.
∫ ¨to°s yctahobntv taØmep
HaÒmnte khogky [SLEEP]. (Bpemr yctahabjnbaetcr
ha 59 mnhyt.)
∫ ¨to°s nÎmehntv bpemr
HaÒmnte n ylepÒnbaØte khogky [SLEEP] lo tex
gop, goka he gorbntcr hyÒhoe bpemr. (Bpemr
ymehvwaetcr lo 1 mnhyts c wafom b olhy mnhyty.)
njn
HaÒnmaØte khogky [FWD] njn [REV], ylepÒnbar
haÒatoØ khogky [SLEEP].
[FWD]: Ybejn≠nbaet bpemr c wafom b olhy mnhyty.
[REV]: Ymehvwaet bpemr c wafom b olhy mnhyty.
≥Ckopoctv boÎpactaet takÒe gpn haÒatnn khogkn
[FAST].
∫ ¨to°s gpobepntv octabweecr bpemr
HaÒmnte khogky [SLEEP].
∫ ¨to°s otmehntv n bskjd≠ntv palno
HaÒmnte khogky [TIME SET, ¢].
K Bawemy cbelehnd:
Bs moÒete kom°nhnpobatv °ylnjvhnk (E) n taØmep
cha.
Yxol
∫ Ecjn gobepxhoctn ÎafprÎhehs
Ljr o≠nctkn lahhofo yctpoØctba ncgojvÎyØte
mrfkyd cyxyd tkahv.
≥Hnkofla he ncgojvÎyØte cgnpt, pactbopntejn njn
°ehÎnh.
≥Gepel ncgojvÎobahnem xnmn≠eckn o°pa°otahhoØ
tkahn bhnmatejvho gpo≠ntaØte nhctpykunn go
gpnmehehnd ˙toØ tkahn.
POLSKI
Sìuchanie radia D
∫ Sìuchanie radia
Wykonaj kroki 1–4.
∫ Wyìàczanie
Naciønij przycisk [TIME SET, ¢].
∫ Regulacja anteny
FM: Rozciàgnij kabel anteny FM i zmieæ jego kierunek.
LW: Obróã urzàdzenie, aby byìo skierowane w stronè
dajàcà najlepszy odbiór.
Uëywanie urzàdzenia jako budzika E
Urzàdzenie posiada dwa budziki, które moëna nastawiã
niezaleënie:
ALARM 1: Wìàcza radio
ALARM 2: Wìàcza dzwonek
(Wyìàczajà siè one po okoìo 59 minutach.)
∫ Przygotowanie budzika radiowego
Dostrój stacjè. (Patrz „Sìuchanie radia“.)
∫ Nastawianie budzików
Wykonaj czynnoøci 1–3.
Uwaga
≥Nie moëna zmieniã gìoønoøci dzwonka.
≥Aby dziaìaì budzik ALARM 1, upewnij siè, czy radio jest
wyìàczone (naciønij przycisk [TIME SET, ¢]).
∫ Wyìàczanie budzika
Naciønij przycisk [TIME SET, ¢]. (Budzik wyìàczy
siè, ale jego nastawienie pozostanie nienaruszone,
budzik wìàczy siè zatem ponownie nastèpnego dnia o tej
samej porze.)
∫ Anulowanie budzika
Ustaw [ ] na [OFF].
∫ Chwilowe wyìàczenie budzika
Naciønij przycisk [DOZE]. (Dœwièk budzika rozlegnie siè
ponownie po 7 minutach.)
∫ Sprawdzanie nastawienia budzika
Naciønij [DISP/ADJUST, lub ].
Uëywanie timera wyìàczajàcego F
Wyìàcza on radio po upìywie nastawionego czasu.
∫ Nastawianie timera
Naciønij przycisk [SLEEP]. (Czas zostanie nastawiony
na 59 minut.)
∫ Zmiana czasu
Naciønij i przytrzymaj przycisk [SLEEP], aë pojawi siè
ëàdany czas. (Czas zmniejsza siè w jednominutowych
krokach, aë do 1 minuty.)
lub
Naciskaj przyciski [FWD] lub [REV], trzymajàc
wciønièty przycisk [SLEEP].
[FWD]: Zwièksza czas o jednà minutè.
[REV]: Zmniejsza czas o jednà minutè.
≥Zwièksz szybkoøã, naciskajàc jednoczeønie przycisk
[FAST].
∫ Sprawdzanie pozostaìego czasu
Naciønij przycisk [SLEEP].
∫ Anulowanie timera i wyìàczanie radia
Naciønij przycisk [TIME SET, ¢].
Wyjaønienie:
Moëna poìàczyã budzik (E) z timerem wyìàczajàcym.
Konserwacja
∫ Gdy obudowa urzàdzenia jest brudna
Aby oczyøciã urzàdzenie, wytrzyj je mièkkà, suchà
szmatkà.
≥Nie naleëy uëywaã alkoholu, rozpuszczalnika do farb lub
benzyny do czyszczenia niniejszego urzàdzenia.
≥W razie uëywania øciereczki impregnowanej
chemicznie, naleëy przed uëyciem dokìadnie zapoznaã
siè z jej opisem i zaleceniami.
ÇESKY
Poslouchání rádia D
∫ Pâi poslouchání rádia
Proveõte kroky 1–4.
∫ Vypnutí
Stisknête tlaçítko [TIME SET, ¢].
∫ Nastavení antény
FM: Vytáhnête a zmêñte smêr nastavení kabelu antény
FM.
LW: Pâístroj umístête tak, aby stál çelem ke smêru
nejlep¢ího pâíjmu.
Pouƒití pâístroje jako budíku E
Tento pâístroj má dva budíky, které mûƒete nastavit
samostatnê:
ALARM 1: Spu¢têní rádia
ALARM 2: Spu¢têní zvukového signálu
(Budíky se vypnou zhruba po 59 minutách.)
∫ Pâíprava rádiového budíku
Vylaõte stanici. (Viz çást „Poslouchání rádia“.)
∫ Nastavení budíkû
Proveõte kroky 1–3.
Poznámka
≥Nelze mênit hlasitost budíku.
≥Chcete-li pouƒít budík ALARM 1, zkontrolujte, zda je
rádio vypnuté (stisknête tlaçítko [TIME SET, ¢]).
∫ Zastavení buzení
Stisknête tlaçítko [TIME SET, ¢]. (Budík se vypne,
ale nastavení budíku se nezmêní, takƒe budík zazní
dal¢ího dne ve stejnÿ ças.)
∫ Vypnutí budíku
Nastavte [ ] na [OFF].
∫ Doçasné vypnutí budíku
Stisknête tlaçítko [DOZE]. (Budík zazní znovu o 7 minut
pozdêji.)
∫ Kontrola çasu buzení
Stisknête tlaçítko [DISP/ADJUST, nebo ].
Pouƒití çasovaçe zpoƒdêného vypínání F
Tento çasovaç vypne rádio po uplynutí nastaveného
çasu.
∫ Nastavení çasovaçe
Stisknête tlaçítko [SLEEP]. (Ças je nastaven na
59 minut.)
∫ Zmêna çasu
Stisknête a pâidrƒte tlaçítko [SLEEP], dokud se
nezobrazí poƒadovanÿ ças. (Ças se zkracuje v krocích
po jedné minutê aƒ na jednu minutu.)
nebo
Stisknête a pâidrƒte tlaçítko [SLEEP] a souçasnê
stisknête tlaçítko [FWD] nebo [REV].
[FWD]: Zvy¢uje ças v krocích po jedné minutê.
[REV]: Sniƒuje ças v krocích po jedné minutê.
≥Stisknutím tlaçítka [FAST] lze zvÿ¢it rychlost.
∫ Kontrola zbÿvajícího çasu
Stisknête tlaçítko [SLEEP].
∫ Storno a vypnutí rádia
Stisknête tlaçítko [TIME SET, ¢].
Pro informaci:
Budík (E) lze kombinovat s çasovaçem zpoƒdêného
vypínání.
Údrƒba
∫ Za¢pinêné povrchy
Pâístroj çistête jemnou, suchou látkou.
≥Nepouƒívejte alkohol, âedidlo nebo benzín.
≥Pâed pouƒítím chemicky o¢etâenÿch látek si pâeçtête
pokyny, pâiloƒené k têmto látkám.
HRVATSKI
Slušanje radia D
∫ Slušanje radia
Slijedite korake 1–4.
∫ Iskljuèivanje
Pritisnite [TIME SET, ¢].
∫ Podešavanje antene
FM: Izvucite i promijenite smjer FM antenskog
kabela.
LW:
Ureðaj pomaknite u smjeru najboljeg
prijema.
Uporaba ureðaja kao budilice E
Ovaj ureðaj ima dva alarma koji se mogu odvojeno podešavati:
ALARM 1: Pokretanje reprodukcije radia
ALARM 2: Zvuèni signal
(Gase se nakon otprilike 59 minuta.)
∫ Priprema radio alarma
Ugodite postaju. (Pogledajte “Slušanje radia”.)
∫ Podešavanje alarma
Slijedite korake 1–3.
Napomena
≥Glasnoèa zvuènog signala ne može se mijenjati.
≥Pazite da je radio iskljuèen (pritisnite [TIME SET, ¢])
za ALARM 1 da bi radio.
∫ Iskljuèivanje alarma
Pritisnite [TIME SET, ¢]. (Alarm se zaustavlja ali
postavka ostaje nedirnutatako da se alarm ponovo oglašava
u isto vrijeme iduæi dan.)
∫ Iskljuèivanje alarma
[ ] postavite na [OFF].
∫ Privremeno iskljuèivanje alarma
Pritisnite [DOZE]. (Alarm se ponovo oglašava 7 minuta kasnije.)
∫ Provjera vremena alarma
Pritisnite [DISP/ADJUST, ili ].
Uporaba vremenskog iskljuèivanja F
To iskljuèuje radio nakon podešenog vremena.
∫ Podešavanje timera
Pritisnite [SLEEP]. (Vrijeme je podešeno na 59 minuta.)
∫ Promjena vremena
Pritisnite i držite [SLEEP] dok se ne pojavi željeno
vrijeme. (Vrijeme se smanjuje po jednu minutu do
1 minute.)
ili
Pritisnite [FWD] ili [REV] dok držite pritisuto [SLEEP].
[FWD]: Poveæava vrijeme po jednu minutu.
[REV]: Smanjuje vrijeme po jednu minutu.
≥ Poveæavate brzinu ako pritisnete [FAST].
∫ Provjera preostalog vremena
Pritisnite [SLEEP].
∫ Otkazivanje i iskljuèivanje radia
Prirtisnite [TIME SET, ¢ ].
Vama za naputak:
Možete kombinirati alarm sata (E) i vremensko iskljuèivanje.
Održavanje
∫ Ako je površina prljava
Ureðaj oèistite tako da ga obrišete s mekom, suhom krpom.
≥Nikada nemojte upotrebljavati alkohol, razrjeðivaè za boje
ili benzin za èišæenje ovog ureðaja.
≥Prije uporabe kemijski obraðene tkanine, pažljivo
proèitajte upute koje su došle s tkaninom.
1
ALARM
2
AL2
A
L1
D
FM
LW
1
2
3
4
TIME SET
RADIO
OFF
MIN
MAX
VOLUME
TIME SET
RADIO
O
F
F
AL1
1
2
ALARM
AL2
SLEEP
DISP/ADJUST
R
AD
IO
DOZE
O
F
F
BUZZER
MIN
MAX
VOLUM E
O
F
F
RC-Q720
BAND
FM ST LW
MONO
TUNING
TIME SET
RADIO
OFF
A
L
1
1
2
ALARM
A
L
2
SLEEP
DISP/ADJUST
RADIO
DOZE
OFF
BUZZER
M
IN
M
A
X
V
O
LU
M
E
OFF
HIGH LOW
FWD
T
IM
E
S
E
T
FAST
REV
BRIGHTNESS
RC-Q720
3
DOZE
AL1 AL2
DISP/ADJUST
or
1
Dok pritišæete
TIM
E
SE
T
RADIO
OFF
AL1
1 2
ALARM
AL2
SLEEP
DISP/ADJUST
RADIO
DOZE
OFF
BUZZER
MIN
MAX
VOLUME
OFF
H
IG
H
L
OW
FWD
TIM
E SET
FAST
REV
BR
IG
HTNE
SS
RC-Q720
TIME SET
OFF
SLEEP
FWD
TIME SET
FAST REV
ili
ili
Dok pritišæete
Dok pritišæete
FM-LW
CLOCK R
ADIO
S
U
R
E
A
L
A
R
M
/ S
U
R
E
T
IM
E
Tender wake up
Quartz
FM
LW
65
70
80
90
100
108
MHz
150
180
220
260
285
kHz
FM-LW CLOCK RADIO
SURE ALARM / SURE TIME
Tender wake up
Quartz
FM
LW
65
70
80
90
100
108
M
H
z
15
0
180
220
2
6
0
2
8
5
kHz
FM
LW
65
70
80
90
100
108
M
H
z
150
180
220
26
0
285
kHz
FM-LW CLOC
K RADIO
S
U
R
E
A
L
A
R
M
/
S
U
R
E
T
IM
E
Te
n
d
e
r w
a
k
e
u
p
Quartz
2
12
ALARM
RADIOOFF
BUZZER
OFF
12
ALARM
RADIOOFF
BUZZER
OFF
AL2
TIME SET
OFF
FWD
TIME SET
FAST REV
ili
Присоединиться к беседе по данному изделию
Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Panasonic RC-Q720EP Радиобудильник. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.