Руководство Medisana HG 100 Метеостанция

Вам нужно руководство для вашего Medisana HG 100 Метеостанция? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 5 часто задаваемых вопроса, 2 комментариев и имеет 13 голосов со средним рейтингом продукта 62/100. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

Higrómetro térmico digital
HD 100
Termohigrómetro digital
HG 100
ES PT
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo,
especialmente las indicaciones de seguridad.
¡NOTAS IMPORTANTES!
¡CONSERVAR SIN FALTA!
INDICACIONES DE SEGURIDAD!
Use el aparato conforme a lo establecido
en el manual de instrucciones.
Mantenga el aparato fuera del alcance de
los niños.
Este aparato no es un producto médico.
No lo utilice con fines médicos ni
publique resultados de la medición.
• No utilice el aparato si está averiado.
No repare el aparato por sí mismo. No
solo anulará la garantía correspondiente,
sino que puede exponerse a peligros
graves. Encargue las reparaciones
únicamente a un punto de atención al
cliente autorizado.
Proteja el aparato de golpes, vibraciones
y de la humedad.
• No deje que los niños jueguen con las
láminas de embalaje. ¡Peligro de asfixia!
ADVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA!
Retirar inmediatamente las pilas gastadas
del aparato. ¡Existe alto peligro de derrame!
¡Evitar el contacto con la piel, los ojos o las
membranas mucosas! En caso de contacto
con los ácidos de la batería, lavar de
inmediato y a conciencia la zona afectada
con mucha agua y acudir a un médico.
¡En caso de ingestión de una batería,
acudir inmediatamente a un médico!
Retirar la batería si no se ha utilizado el
dispositivo durante mucho tiempo.
• ¡Mantenga la batería! fuera del alcance de
los niños!
¡No recargar la batería! ¡No se deben
producir cortocircuitos! ¡No arrojar al
fuego! ¡Peligro de explosión!
Volumen de suministros:
• 1 Higrómetro MEDISANA HG 100
• 1 x pila AAA 1,5V
• 1 Instrucciones de manejo
Ámbito de aplicación:
Aparato para el control del clima interior.
Funciones:
-Temperaturas interiores desde -10°C hasta
+50°C (+14°F hasta +122°F)
- Humedad relativa del aire desde el 20%
hasta el 90%
-
Hora, indicador de hora en dos modos (12h/
24h), función diaria de alarma y despertador
- Indicador de zonas de confort (smiley)
„SMILEY“
aparece cuando hay una temperatura interior de
entre 18°C y 25°C (64°F y 77°F) y una humedad
relativa del aire de entre el 40% y el 65%
.
„SMILEY“
aparece cuando hay una temperatura y
humedad del aire diferentes en el interior.
Puesta en marcha:
- En el aparato ya hay una batería de 1,5 V
(tipo AAA). Abrir el compartimento de la
batería, retirar las cintas aislantes y volver
a colocar la tapa. El aparato muestra la
temperatura y la humedad relativa del aire.
- Si aparece en la pantalla una indicación
extraña, quitar la batería y volverla a
colocar tras 2 segundos. El aparato vuelve
al indicador normal.
- Cambiar la batería si sigue apareciendo la
indicación extraña o si el indicador se
muestra débilmente. Al cambiar la pila,
prestar atención a la polaridad.
- Apagar el aparato: Retirar la batería.
Instalación:
- Soporte plegable
- Imán incorporado para la fijación de
objetos metálicos.
Hora:
1.Pulsar la tecla MODE durante 2 segundos.
2. Elegir entre el modo de 12h y de 24h con
la tecla SET.
3.
Pulsar la tecla MODE
.
Cada tecla se pulsa
una vez para justar la hora y el minuto.
4. Ajustar el valor para la hora y el minuto
con la tecla SET.
Línea superior:
Smiley, temperatura
Línea inferior:
Hora, humedad del aire
modifica el valor que
hay que introducir
en cada caso
muestra los valores
mínimos y máximos
de la temperatura
guardada
ajusta la hora actual
y el indicador en el
modo de 12h y 24h.
5. Pulsar la tecla MODE para volver al
indicador normal donde se muestra la
hora.
Tras 15 segundos, el aparato vuelve a
mostrar el indicador normal de la hora.
Alarma:
1.
Pulsar la tecla MODE durante 2 segundos.
2.Ajustar la hora con la tecla
SET
, pulsar la
tecla
MODE
y ajustar los minutos con la
tecla
SET
, pulsar la tecla
SET
.
3.Activar o desactivar la alarma con la tecla
SET
.
Limpieza:
-Limpiar solo con un trapo ligeramente
humedecido. No utilizar nunca productos
químicos ni productos de limpieza
cáusticos.
- Sin la batería, guardar el aparato
manteniéndolo limpio y seco.
Eliminación de residuos:
No desechar el aparato con los residuos
domésticos. Retirar la batería antes de
desechar el aparato. Desechar la
batería únicamente con los residuos
especiales o en un punto de recogida.
Datos Tècnicos:
Rango de
medición :
Temperatura:
:
-10°C ~ +50°C
(+14°F ~ +122°F)
Humedad del aire
:20% ~ 90%
Tensión : 1 x AAA pila 1,5V
Dimensiones : aprox. 82 x 70 x 20 mm
Peso : aprox. 70g (pila incl.)
Artículo n° : 60079
N° EAN : 40 15588 60079 1
Reservado el derecho a realizar modificaciones.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
ALEMANIA
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.
de
Dirección del servicio, consulte la tarjeta
de garantía.
60079/072015
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o manual de instruções, em espe-
cial as indicações de segurança.
NOTAS IMPORTANTES!
GUARDAR SEM FALTA!
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
Utilizar o aparelho apenas conforme o
manual de instruções.
Manter o aparelho fora do alcance de
crianças.
O aparelho não é um produto médico.
Não utilizar para fins médicos nem para
divulgação dos resultados de medição.
Não utilizar o aparelho se estiver danifi-
cado.
Não tentar reparar o aparelho por si
próprio. Não só isto leva a uma perda do
direito de garantia como também pode
constituir graves riscos. Solicitar repa-
rações apenas aos centros de assistência
autorizados.
Proteger o aparelho de choques, im-
pactos, vibrações e humidade.
• Nunca deixar que as crianças brinquem •
com as películas da embalagem. Perigo
de asfixia!
INDICAÇÕES SOBRE AS PILHAS!
Remova imediatamente as pilhas fracas
do aparelho. Elevado perigo de as pilhas
verterem. Evitar o contacto com a pele,
olhos e mucosas! Em caso de contacto
com ácido das pilhas, lave o local com
água potável abundante e consulte ime-
diatamente um médico!
• Se a pilha for engolida, consultar imedia-
tamente um médico!
Retirar as pilhas se o aparelho não for
utilizado durante um longo período de
tempo.
Mantenha as pilhas afastadas das crianças!
Não recarregar as pilhas! Não provocar
curto-circuito! Não colocar as pilhas no
fogo! Perigo de explosão!
Material fornecido:
• 1 higrómetro MEDISANA HG 100
• 1 x pilha AAA 1,5V
• 1 instruções de uso
Finalidade:
Aparelho para verificação do ambiente em
espaços interiores.
Funções:
-Temperaturas de espaços interiores de -
10°C a +50°C (+14°F a +122°F)
-Humidade do ar relativa de 20% a 90%
-Hora, modo de apresentação (12h/24h),
função de alarme diário (despertador)
-Indicador de zonas de conforte (apresen-
tação de smiley)
"SMILEY"
surge em caso de temperatura interior de
18°C a 25°C (64°F a 77°F) e humidade do
ar relativa de 40% a 65%.
"SMILEY"
surge com outras temperaturas e humidade
do ar do espaço interior.
Colocação em funcionamento:
-No aparelho está já introduzida uma pilha de
1,5 V (tipo AAA). Abrir o compartimento da
pilha, remover a tirar de isolamento e colocar
novamente a tampa. O aparelho apresenta a
temperatura e a humidade do ar relativa.
-Se no ecrã surgir uma indicação incomum,
remover a pilha e inserir novamente após
2 segundos. O aparelho volta a apresentar
a indicação normal.
-Substituir a pilha se continuar a aparecer
uma indicação incomum ou se o ecrã
estiver sumido. Ao inserir a pilha, tomar
atenção à polaridade.
-Desligar o aparelho: retirar a pilha.
Instalação:
-Suporte basculável
-Íman incorporado para fixação em objetos
metálicos.
Hora:
1.Pressionar o botão MODE durante 2 seg.
2.Selecionar o modo de 12h ou 24h com o
botão SET.
3.Pressionar o botão MODE. Pressionar
outra vez para configurar a hora e os
Linha superior:
smiley, temperatura
Linha inferior:
hora, humidade do ar
altera o valor a
introduzir
apresenta os valores
MAX e MIN da
temperatura memo-
rizada
configura a hora
atual e a apresen-
tação para o modo
de 12h ou 24h
3. minutos.
4.Configurar o valor das horas e dos
minutos com o botão SET.
5.Pressionar o botão MODE para regres-
sar à indicação normal da hora.
O aparelho regressa à indicação normal da
hora após 15 segundos.
Alarme:
1.Pressionar o botão MODE durante 2 seg.
2.Configurar as horas com o botão SET,
pressionar o botão MODE e configurar
os minutos com o botão SET e então
pressionar novamente SET.
3.Ligar ou desligar o alarme com SET.
Limpeza:
-Limpar apenas com um pano ligeiramente
húmido. Nunca utilizar químicos nem
detergentes corrosivos.
-Guardar em estado limpo e seco com a
pilha retirada.
Eliminação:
Não eliminar o aparelho juntamente
com o lixo doméstico. Retirar a pilha
antes de eliminar o aparelho. Colo-
car a pilha num pilhão ou num centro de
recolha.
Dados técnicos:
Intervalo de medição:
Temperatura
:
-10°C ~ +50°C
(+14°F ~ +122°F)
Humidade do ar
: 20% ~ 90%
Tensão : 1 x pilha AAA 1,5V
Dimensões
: aprox. 82 x 70 x 20 mm
Peso : aprox. 70g (pilha de incl.)
Número de artigo
: 60079
Número EAN : 40 15588 60079 1
Reservado o direito a efetuar alterações.
MEDISANA AG
Jagenbergstr. 19 41468 NEUSS
ALEMANHA
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
Endereço do serviço, consulte Cartão de
Garantia.
60079_HG_100_Hygrometer_20072015.qxd:Kompakt-GA 20.07.2015 17:36 Uhr Seite 3
Загрузить руководство на русском (PDF, 0.28 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Medisana HG 100 Метеостанция, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Medisana HG 100 Метеостанция?
Да Нет
62%
38%
13 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Medisana HG 100 Метеостанция. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Jacky 02-05-2022
Заказал новый, не работает

ответить | Это было полезно (0) (Переведено Google)
Bert den Teuling 02-01-2023
Мой прибор постоянно показывает слишком низкую температуру. При температуре в помещении 18 градусов он показывает 14,4.

ответить | Это было полезно (0) (Переведено Google)

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Medisana HG 100 Метеостанция. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Medisana. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Medisana HG 100 Метеостанция на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Medisana
Модель HG 100
Категория Метеостанции
Тип файла PDF
Размер файла 0.28 MB

Все инструкции для Medisana Метеостанции
Больше руководств Метеостанции

Часто задаваемые вопросы о Medisana HG 100 Метеостанция

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Метеостанция предсказывала дождь, но его не было. Почему? Проверенный

Метеостанция делает прогноз погоды на основании атмосферного давления. Обычно низкое давление означает плохую погоду, а высокое давление - хорошую. Бывает так, что погодные условия отличаются от того, что показывает давление.

Это было полезно (1469) Читать далее

В каком месте лучше всего разместить метеостанцию ​​и ее датчики? Проверенный

Сама метеостанция находится внутри, и ее нужно держать вдали от источников тепла, таких как кухня, окна или электрические приборы. Отдельный датчик наружной температуры необходимо разместить в тени на высоте не менее 1,25 м над землей. Датчик дождя необходимо разместить на открытом месте, где он всегда может собирать дождь. Датчик ветра также необходимо размещать на открытой местности, чтобы препятствия не влияли на ветер.

Это было полезно (395) Читать далее

На моей метеостанции есть датчик дождя, может ли он также измерять количество снегопадов? Проверенный

Некоторые дождемеры оснащены нагревательным элементом, который заставляет снег таять и позволяет измерять его. Без нагревательного элемента дождемер засорится, и измерение будет невозможно.

Это было полезно (282) Читать далее

Могу ли я оставить сменный аккумулятор в устройстве на долгое время? Проверенный

Сменные батареи могут оставаться в устройстве в течение длительного времени, если оно используется. Когда устройство хранится в течение длительного времени, рекомендуется вынуть батареи, чтобы предотвратить окисление.

Это было полезно (282) Читать далее

Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный

Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.

Это было полезно (280) Читать далее
Руководство Medisana HG 100 Метеостанция

Сопутствующие товары

Связанные категории

×
Download