Руководство Honeywell HYF500E Вентилятор

Вам нужно руководство для вашего Honeywell HYF500E Вентилятор? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 2 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

6 7
DEUTSCH DANSK
BEDIENUNGSANLEITUNG
Achten Sie darauf, dass die Ventilatoren ausgeschaltet sind (OFF).
Stellen Sie den Ventilator auf eine trockene, ebene Oberfläche.
Stecken Sie das Stromkabel in eine polarisierte Steckdose mit 220 Volt.
Dank individueller Regelungen können Sie jeden Ventilator einzeln betreiben.
GESCHWINDIGKEITSREGELUNG OBERER VENTILATOR
Drehen Sie den Regler auf die genschte Geschwindigkeit: Hoch (
),
Mittel ( ) oder Niedrig ( ) (Abb. 7).
90° DREHPUNKT
Dank des verstellbaren Drehpunkts des oberen Ventilatorkopfs können Sie
den Luftstrom dorthin richten, wo Sie ihn brauchen. Der obere Ventilatorkopf
dreht sich ebenfalls um 90°, sodass eine Luftzirkulation im Zimmer entsteht.
GESCHWINDIGKEITSREGELUNG UNTERER VENTILATOR
Drehen Sie den Regler auf die genschte Geschwindigkeit: Hoch (
),
Mittel ( ) oder Niedrig ( ) (Abb. 8).
OSZILLIERFUNKTION
Drücken Sie einmal die Oszillationstaste (
), um die Oszillation zu
aktivieren. Drücken Sie die Oszillationstaste erneut, um die Funktion
auszuschalten.
REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG
REINIGUNG UND PFLEGE
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie das Get vom Stromkreis.
Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem weichen, feuchten
Tuch. Verwenden Sie kein Benzin, keinen Verdünner und keine anderen
Chemikalien. Reinigen Sie das Gitter mit dem Bürstenaufsatz Ihres
Staubsaugers.
Tauchen Sie das Get nicht in Wasser oder andere Fssigkeiten und
gießen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über das Gerät.
LAGERUNG
Wenn das Get länger nicht verwendet wird, reinigen Sie es, wie oben
beschrieben.
Lagern Sie das Get an einem kühlen, trockenen Ort. Decken Sie es zum
Schutz vor Staub ab.
ENTSORGUNG
Dieses Get entspricht der EURichtlinie 2012/19/EG bezüglich
der Wiederverwertung am Ende der Lebensdauer. Produkte mit dem
Symbol derdurchgestrichenen’ Abfalltonne auf dem Typenschild,
der Umverpackung oder in der Anleitung müssen am Ende ihrer
Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden.
Entsorgen Sie dieses Get NICHT mit dem normalen Hausmüll. Ihr lokaler
Fachhändler betreibt möglicherweise ein ‘Rücknahmesystem’, falls Sie sich
r den Erwerb eines Ersatzproduktes entschließen. Sie können sich auch
an Ihre zusndige Berde vor Ort wenden, um weitere Unterstützung
und Beratung darüber zu erhalten, wo Sie Ihr Gerät zur Wiederverwertung
abgeben können.
GARANTIE
Lesen Sie vor der Benutzung dieses Gets bitte alle Anweisungen
durch. Bewahren Sie als Nachweis des Kaufdatums den Kaufbeleg auf.
Der Quittungsbeleg muss vorgelegt werden, wenn Sie innerhalb des
relevanten Garantiezeitraums Ansprüche geltend machen möchten. Ohne
Kaufnachweis im Rahmen der Garantie erhobene Ansprüche sind ungültig.
Die Garantie für Ihr Gerät beträgt drei Jahre (3 Jahre) ab dem Kaufdatum.
Die Garantie deckt Material- und Verarbeitungsfehler ab, die bei normaler
Nutzung auftreten. Defekte Geräte, die diese Kriterien erfüllen, werden
kostenlos ausgetauscht.
Die Garantie deckt KEINE Defekte oder Scden ab, die sich
aus unsachgemäßer Benutzung oder der Nichtbefolgung der
Gebrauchsanweisung ergeben. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät
geöffnet, manipuliert oder mit anderen Teilen oder Zubehör verwendet wird,
oder wenn Reparaturen von nicht autorisierten Personen vorgenommen
werden.
Zubehör und Verbrauchsmaterialien sind von der Garantie ausgeschlossen.
Besuchen Sie für Supportanfragen bitte
www.HelenofTroy.com/emea-en/support/. Servicekontaktinformationen
finden Sie am Ende dieses Benutzerhandbuchs.
Diese Garantie gilt nur für Europa, Russland, den Nahen Osten und Afrika.
Nur GB: Ihre gesetzlichen Rechtsanspche als Verbraucher sind davon
nicht betroffen.
LOT und SN Ihres Geräts sind auf dem Typenschild auf der Verpackung
des Produkts abgedruckt.
KAUFBEDINGUNG
Als Kaufbedingung übernimmt der Käufer die Verantwortung für die korrekte
Verwendung und Pflege dieses Produkts gemäß dieser Gebrauchsanweisung.
Der Käufer oder Benutzer muss selbst entscheiden, wann und wie lange
dieses Produkt in Gebrauch ist.
WARNHINWEIS: FALLS PROBLEME MIT DIESEM PRODUKT
AUFTRETEN SOLLTEN, BEACHTEN SIE BITTE DIE HINWEISE IN DEN
GARANTIEBEDINGUNGEN. VERSUCHEN SIE NICHT, DAS PRODUKT
SELBST ZU ÖFFNEN ODER ZU REPARIEREN, DA DADURCH DIE
GARANTIE UNGÜLTIG WERDEN UND DIES ZU KÖRPERVERLETZUNGEN
UND SACHSCHÄDEN FÜHREN KANN.
Dieses Produkt trägt die CEKennzeichnung und wurde in Übereinstimmung
mit der Richtlinie über elektromagnetische Vertglichkeit 2014/30/EU,
der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der RoHSRichtlinie 2011/65/
EU sowie der Richtlinie über energieverbrauchende Produkte 2009/125/
EG hergestellt.
Technische Änderungen vorbehalten.
HYF500E
220240V ~ 50Hz
60W
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
s alle instruktioner før anvendelse
af apparatet. Opbevar vejledningen et
sikkert sted for fremtidig reference.
Oplysningerne findes også på vores websted.
Besøg www.HelenofTroy.com/emea-en/.
ADVARSEL:
Apparatet må kun betjenes som angivet
i brugervejledningen.
Apparatet må anvendes af børn, som er
8 år eller ældre, samt af personer med
nedsatte fysiske, sansemæssige eller
mentale evner eller mangel på erfaring
og viden, hvis de er under opsyn eller
har fået instruktioner i brugen af
apparatet på en sikker måde, og forstår
de forbundne farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke
udføres af børn, med mindre de er
under opsyn.
Rengør jævnligt apparatet ved at følge
“Rengøringsinstruktioner”.
Apparatet er kun konstrueret til
indendørs brug.
Vikl strømledningen helt ud. I modsat
fald kan der opstå overophedning
og mulig brandfare.
Træk ikke i ledningen for at frakoble
stikket. Rør ikke ved netledningen med
våde hænder. Træk ikke stikket ud af
stikkontakten, mens produktet er i brug.
Brug ikke tilbehør, reservedele eller
komponenter, der ikke anbefales og/
eller leveres af producenten.
Sluk altid for apparatet, og tag stikket
ud af stikkontakten, når apparatet ikke
er i brug eller under transport.
Brug ikke apparatet, hvis det er
beskadiget eller viser tegn på mulig
beskadigelse eller ikke fungerer korrekt.
Tag stikket ud af stikkontakten.
Hvis strømledningen er beskadiget,
skal den udskiftes af producenten,
dennes serviceagent eller lignende
kvalificeret person for at undgå fare.
Rør aldrig ved apparatet med
våde hænder.
KOMPONENTER
1. Fod
2. Nederste blæser
3. Øverste blæser
4. Hastighedsregulering for øverste blæser
5. Hastighedsregulering for nederste blæser
6. Oscillationsknap
VED BRUG FØRSTE GANG
1. Gennems alle instruktioner, før ventilatoren tages i brug.
2. Pak alle ventilatorens dele ud. Fjern al emballage, og bortskaf den
til genbrug.
3. Placer ventilatoren på en fast, jævn overflade. Sørg for, at den står
sikkert, så den ikke kan vippe eller falde ned. Der skal holdes en
sikkerhedsafstand på mindst 50 cm til andre genstande.
SAMLEVEJLEDNING (Se side 2)
A. SAMLING AF FODEN
Placér den bageste og forreste fod ud for hinanden, og tryk forsigtigt de
to halvdele sammen, indtil de går sikkert i indgreb med hinanden (fig. 2).
B. FASTGØRELSE AF TÅRNVENTILATOREN PÅ FODEN
Fjern låsetrikken nederst på kabinettet, og læg den til side (fig. 2).
Løft forsigtigt ventilatorkabinettet (fig. 3), og tk strømledningen
gennem midten af foden.
nk ventilatorkabinettet ned i foden (fig. 4).
Tag låsetrikken, tk stmledningen gennem låsemøtrikken, og før
setrikken ind i foden nedefra (fig. 5). Skru låsetrikken fast på
ventilatorkabinettet ved at dreje med uret, indtil låsemøtrikken er helt
tilspændt.
Ventilatorledningen kan føres ud af den ønskede side af foden,
afhængigt af hvilken side er tættere på stikkontakten (fig. 6).
Bagsiden på denne ventilator er med vilje lukket. Det muliggør
lufindsugning og -udblæsning gennem frontgitteret.
Dette aerodynamiske trstrømsdesign sikrer din bsers Turbo
Force®-ydelse!
BEMÆRK: Betjen IKKE tårnventilatoren, medmindre den står korrekt
i opretstående stilling.
BETJENINGSVEJLEDNING
rg for, at bserne er i slukket position.
Placer bseren på en plan og tør overflade.
Tilslut strømledningen til en stikkontakt, der leverer 220 til 240 volt
vekselstrøm.
Individuelle betjeningsknapper gør det muligt at betjene hver bser
uafhængigt.
HASTIGHEDSREGULERING FOR ØVERSTE BLÆSER
Drej kontrolknappen til den ønskede bserhastighed Høj (
), Medium ( )
eller Lav ( ) (fig. 7).
90° DREJNING
Den justerbare drejevinkel for det øverste ventilatorhoved gør det muligt at
rette luftstmmen derhen, hvor du har mest brug for den.
Загрузить руководство на русском (PDF, 0.48 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Honeywell HYF500E Вентилятор, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Honeywell HYF500E Вентилятор?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Honeywell HYF500E Вентилятор. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Honeywell HYF500E Вентилятор. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Honeywell. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Honeywell HYF500E Вентилятор на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Honeywell
Модель HYF500E
Категория Вентиляторы
Тип файла PDF
Размер файла 0.48 MB

Все инструкции для Honeywell Вентиляторы
Больше руководств Вентиляторы

Часто задаваемые вопросы о Honeywell HYF500E Вентилятор

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Влияет ли вентилятор на температуру в помещении? Проверенный

Нет, вентилятор только перемещает воздух, обеспечивая охлаждающий эффект для кожи.

Это было полезно (231) Читать далее

Какое место лучше всего для фаната? Проверенный

Если есть источник холодного воздуха, например кондиционер, можно использовать вентилятор, чтобы лучше и дальше распределять этот холодный воздух. Если используется только вентилятор, лучше всего размещать его на высоте головы. Голова - это одна из самых прозрачных частей тела, а движущийся воздух помогает рассеивать тепло. Это дает максимальный охлаждающий эффект.

Это было полезно (230) Читать далее
Руководство Honeywell HYF500E Вентилятор

Сопутствующие товары

Связанные категории

×
Download