Руководство GEFU Parmigiano Терка для сыра

Вам нужно руководство для вашего GEFU Parmigiano Терка для сыра? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 0 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

Bedienungsanleitung
User manual
Notice d’utilisation
Istruzioni d‘uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Инструкция по
ползованию
LUST AUF REIBEN?
FEEL LIKE GRATING?
Art.-Nr.: 34680
Käsereibe
PARMIGIANO
Cheese Grater
PARMIGIANO
GEFU – Entdecke Deine Kochkunst.
GEFU – Discover Culinary Artistry.
www.gefu.com
Stempel herausnehmen, Clips drücken und
Reservoir nach oben entnehmen
remove peg, press the clips and lift storage
compartment off
Enlever le pressoir,
enfoncer l‘agrafe et retirer le
réservoir vers le haut
Togliere il sigillo, premere le clip e togliere il
serbatoio dall’alto
Retirar el émbolo, apretar los clips y extraer el
depósito hacia arriba
Zegel losmaken, op de clips duwen en het
reservoir naar boven losmaken
Снять пресс, нажать на зажимы и снять
резервуар по направлению вверх
Sicherheitsbügel hochklappen, Reibscheibe
entnehmen, 2. Scheibe mit Reibzähnen nach innen
einlegen, Sicherheitsbügel herunterklappen
Lift safety strap up, remove grater disc, insert the
other grater disc with the blades facing inward,
push down the safety clip
Relever l‘étrier de sécurité, retirer la râpe, placer
la 2e râpe avec les dents de râpage vers l‘intérieur,
Rabattre l’étrier de sûreté
Sollevare la sicurezza, togliere la lama e inserire
la lama che si desidera utilizzare accertandosi che
la parte grattugiante sia rivolta verso l‘interno,
Abbassare la sicurezza
Levantar la abrazadera de seguridad, retirar el disco
rallador e insertar el segundo disco con los dientes
señalando hacia dentro, Bajar la abrazadera de
seguridad
Veiligheidsbeugel naar omhoog schuiven, raspschijf
verwijderen, tweede schijf met rasptanden inleggen,
Veiligheidsbeugel naar beneden klappen
Откинуть наверх скобы безопасности, снять
тёрочный диск, вставить второй диск зубцами
вовнутрь, Откинуть вниз предохранительную
скобу
zur Aufbewahrung der 2. Reibscheibe Kappe
abnehmen
to store the second grater disc away, remove cap
• pour ranger le 2e râpe, retirer le couvercle
La lama non in uso si può riporre nell’apposito
vano rimuovendo la calotta
Apretar los clips y extraer el depósito hacia arriba
Quitar la tapa para guardar el segundo disco
rallador en su interior
Ter opberging van de tweede raspschijf de dop
losmaken
Для хранения второго тёрочного диска снять
герметичную крышку
5
6
7
4
Wechsel der Reibscheiben / Changing the grating discs / Remplacement
des disques à râper / Come sostituire le lame / Cambio de los discos
ralladores / Wissel van de frictieschijven / Смена тёрочных дисков
„CLICK“
Aufbewahrung der Reibscheiben / Storing the grating discs /
Rangement des disques à râper / Come riporre le lame /
Almacenaje de los discos ralladores / Bewaring van de frictieschijven /
Хранение тёрочных дисков
beim Einsetzen auf sichere Verrastung (Klick) achten
make sure it locks in safely (click) when inserted
en le remettant, veiller à ce qu‘il s‘enclenche
correctement (clic)
quando si rimonta la lama da utilizzare, accertarsi
che si incastri correttamente, si deve sentire un clic
Al volver a insertarlo, procurar que quede bien
encajado (se escucha un clic)
bij het plaatsen letten op een duidelijke
vergrendeling (klik)
при установке обратить внимание на надёжную
(щелчок) фиксацию
D GB F I ES NL RU
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 0.88 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о GEFU Parmigiano Терка для сыра, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны GEFU Parmigiano Терка для сыра?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о GEFU Parmigiano Терка для сыра. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего GEFU Parmigiano Терка для сыра. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с GEFU. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего GEFU Parmigiano Терка для сыра на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд GEFU
Модель Parmigiano
Категория Терки для сыра
Тип файла PDF
Размер файла 0.88 MB

Все инструкции для GEFU Терки для сыра
Больше руководств Терки для сыра

Руководство GEFU Parmigiano Терка для сыра

Сопутствующие товары

Связанные категории