Руководство Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор

Вам нужно руководство для вашего Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 1 часто задаваемый вопрос, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

2-MINI ETER FAN
ESPAÑOL
1- Garantia de motor 15 años - Garantía de ventilador 2 años.
2- Protección clase I: El aparato tiene toma de tierra. El cable de toma de tierra
(amarillo / verde) debe ser conectado al clip marcado con el símbolo .
3- Este aparato solamente puede ser instalado en habitaciones donde el con-
tacto directo con el agua sea imposible.
4-Función inversa.
5- Consumo en w, según velocidad del motor.
6- Revoluciones por minuto.
7- Control remoto, incluido
CATALÀ
1- Garantia del motor 15 anys - Garantia del ventilador 2 anys.
2- Protecció classe I: el ventilador te presa de terra, el cable de color groc-verd,
que està marcat amb aquest icona .
3- Només es pot instal·lar a on el contacte directe amb l’aigua sigui impossible.
4- Funció inversa
5- Consum en w, segons la velocitat del motor.
6- Revolucions per minut.
7- Control remot, inclòs.
ENGLISH
1- Motor guarantee 15 years - Fan guarantee 2 years.
2- Protection class I: The tting has an earthing connection: The earth wire
wire (yellow / green ) has to be connected to the clip marked with .
3- This tting should only be installed in rooms where direct contact with wa-
ter is impossible.
4- Reverse function .
5- Consumptiom in w, according to the speed of the motor.
6- Revolutions per minute.
7 - Remote control, included.
FRANÇAIS
1- Garantie de motor 15 years / garantie de ventilateur 2 ans.
2- Protection de classe I: Léquipement a une conexion à la prise de terre. Le câ-
ble de terre (jaune et vert) doit éter connecté au clip marqué d’une croix .
3- Cet équipement doit être installé dans des pièces hors de toute projection
d’eau.
4- Fonction inverse.
5- Consommation em w, selon la vitesse du moteur.
6- Tours / minute.
7- Télécommande, comprise.
ITALIANO
1- Garancia del motore 15 anni / garancia del ventilatore 2 anni.
Protezione in classe I: l’apparecchio ha una connessione di presa a terra. Il cavo
di terra (giallo/verde) deve essere collegato alla vite segnata con una .
2- Questo apparecchio di alluminazione deve essere installato solamente in
locali in cuil el conttato diretto con l’acqua è impossible.
3- Funzione inversa.
5- Consumo in W secondo la velocita del motore .
6- Giri al minuto.
7- Telecomando, incluso.
PORTUGÊS
1- Garantia do motor 15 anos / garantia do ventilador 2 anos.
2- Protecçâo classe I: O material tem uma ligaçao Terra. O o Terra (amarelo e
verde) tem que ser conectado com o clip marcado com um .
3- Este material só deve ser instalado em divisoes onde o contacto com a água
seja impossível.
4- Função inversa.
5- Consumo en w, de accordo com a velocidade do motor.
6- Voltas minuto.
7- Controlo remoto, incluído.
NEDERLANDS
1- 15 jaar garantie op de motor / 2 jaar garantie op de ventilator.
2- Beschermklasse I: het armatuur is uitgerust met een aardklem en moet dus
worden geaard. Sluit de aardleiding (geelgroene ader)aan op de met gemar-
keerde klem .
3- IP20: installeer het armatuur enkel in ruimten waar direct contact met water
onmogelijk is.
4-Omgekeerde functie.
5- Verbruik in W.
6- Omwentelingen per minuut.
7- Afstandsbediening, inbegrepen.
DEUSTCH
1- Motorgarantie 15 Jahre / Ventilatorgarantie 2 Jahre.
2- Schutzklasse I: Diese Leuchte hat einen Schutzleiteranschluss. Der Schut-
zleiter muβ an die mit, gekennzeichnete Erdungsschraube angeschlossen
werden.
3- Diese Leuchte darf nur in Räumen verwendet werden, in denen bei ord-
nungsgemäβer Verwendung ein direkter kontakt mit Wasser nicht möglich ist.
4- Inverse Funktion .
5- Stromverbrauch in w.
6- Undrehungen pro Minute.
7- Fernbedienung, enthalten.
EΛΛΗΝΙΚΗ
1- εγγύηση κινητήρα 15 / εγγύηση κινητήρα 2 χρόνια.
2- Προστασία κλάσης I: Η συσκευή έχει γείωση. Το καλώδιο γείωσης (κίτρινο /
πράσινο) πρέπει να συνδεθεί στο κλιπ που φέρει το σύμβολο .
3- Η συσκευή αυτή μπορεί να εγκατασταθεί μόνο σε εσωτερικό χώρο όπου
είναι αδύνατη η άμεση επαφή με το νερό
4- αντίστροφη λειτουργία
5- Κατανάλωση σε βατ, σύμφωνα με την ταχύτητα του μοτέρ
6- Στροφές ανά λεπτό
7 - Δυνατότητα ενσωμάτωσης τηλεχειρισμού.
РУССКИЙ
1- гарантия двигателя 15 лет гарантия вентилятора 2 года.
2- защита класса i: прибор имеет заземление. Провод для заземления
(желтый / зеленый) должен быть подсоединен к зажиму, маркированному
символом .
3- можно устанавливать только в помещениях, где невозможен прямой
контакт с водой.
4- обратная функция.
5- потребление в вт, в зависимости от скорости мотора.
6- обороты в минуту.
7- мандо дистанция включена
ČESKY
1- Záruka na ventilátor 2 roky - гарантия вентилятора 2 года.
2- Třída ochrany I: svítidlo je opatřeno uzemněním (žlutozelený kabel), které je
třeba připojit ke svorce označené symbolem .
3- Svítidlo smí být instalováno na povrchy s normální hořlavostí.
4- Inverzní funkce.
5- Spotřeba ve W, dle rychlosti motoru .
6- Otáčky za minutu.
7- Typ žárovky (světelný zdroj není součástí balení).
POLSKI
1- 15-letnia gwarancja na silnik - 2-letnia gwarancja na wentylator.
2- Zabezpieczenie klasa I: oświetlenie jest uziemione - kabel żółty/zielony,
który musi być podłączony do zacisku oznaczonego symbolem .
3- To urządzenie może być instalowane jedynie wpomieszczeniach, wktórych
nie ma możliwości bezpośredniego kontaktu zwodą.
4- Funkcja od wrotna .
5- Zużycie energii W, w zależności od prędkości silnika.
6- Obroty na minutę.
7- zdalnego sterowania, znajduje się w zestawie.
БЪЛГАРСКИ
1- Гаранция на мотора 15 години - Гаранция на вентилатора 2 години.
2- защита клас I: осветителното тяло е заземено (жълт кабел/зелен) и
трябва да бъде свързано към халката, обозначена със символа .
3- Този апарат може да бъде инсталиран само в помещения, в които не е
възможен пряк воден контакт.
4- Inverzní funkce.
5- Spotřeba ve W, dle rychlosti motoru.
6- Обороти в минута.
7- дистанционно управление,. включен
SLOVENČINA
1- Záruka na motor je 15 rokov. Záruka na ventilátor je 2 roky.
2- Ochranná trieda I: Zariadenie je vybavené uzemnením. Uzemňovací kábel
(žltozelený) je potrebné pripojiť k svorke označenej symbolom .
3- Zariadenie možno inštalovať iba v miestnostiach, v ktorých je vylúčený
priamy kontakt s vodou.
4- Inverzná funkcia.
5- Spotreba (W) závisí od rýchlosti motora.
6- Počet otáčok za minútu.
7- Zariadene funguje aj na diaľkové ovládanie, je súčasťou balenia
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 5.94 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Faro. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Faro
Модель Mini Eterfan
Категория Потолочные вентиляторы
Тип файла PDF
Размер файла 5.94 MB

Все инструкции для Faro Потолочные вентиляторы
Больше руководств Потолочные вентиляторы

Часто задаваемые вопросы о Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Имеет ли значение, в каком направлении вращается мой потолочный вентилятор? Проверенный

Да, это зависит от сезона. В теплое время года потолочный вентилятор должен вращаться против часовой стрелки, чтобы направлять холодный воздух вниз. Этот воздух испаряет влагу, создавая охлаждающий эффект. В холодное время года потолочный вентилятор должен вращаться по часовой стрелке, чтобы втягивать холодный воздух вверх, а теплый - вниз.

Это было полезно (164) Читать далее
Руководство Faro Mini Eterfan Потолочный вентилятор

Сопутствующие товары

Связанные категории