Руководство Eglo 97418 Светильник

Вам нужно руководство для вашего Eglo 97418 Светильник? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 7 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

8 OPTIMALNA INSTALACIJA
Najbolja moguća funkcija senzora je postignuta, ako se on montira
iznad lampice.
CE deklaracija: Proizvod ispunjava Direktivu o elektromagnetnoj podnošlji-
vosti (EMV) 2014/30/EU, Direktivu o ograničenju korištenja određenih opasnih
materija (RoHS) 2011/65/EU i Direktivu o niskom naponu 2014/35/EU.
RO
1-6 MONTAJ / INSTALARE
1 Asigurați-vă că circuitul electric a fost întrerupt înainte de montaj.
L = cablu electroconductor (de culoare neagră sau maro), N = cablu
de nul (adesea de culoare albastră), PE = cablu de împământare, dacă
există (verde/galben).
7 SETĂRI SENZOR
Rotița de reglare LUX este pentru reglarea sensibilității luminii ambien-
tale de 2-100 LUX.
Rotiță pe
= 100 LUX
Funcția DAY & NIGHT este pornirea automată a luminii la apus pe
lumină permanentă și oprirea automată la lumina zilei.
8 INSTALAREA OPTIMĂ
Senzorul funcţionează cel mai bine când este montat deasupra lămpii.
Declarație CE: Produsul îndeplinește Directiva EMV 2014/30/EU, Directiva
RoHS 2011/65/EU și Directiva pentru joasă tensiune 2014/35/EU.
BG
1-6 МОНТАЖ/ИНСТАЛАЦИЯ
1 Уверете се, че токовата верига е прекъсната преди монтажа. L = тоководещ
кабел (черен или кафяв на цвят), N = нулев проводник (често син на цвят), PE
= защитен проводник, ако има такъв (зелен/жълт)
7 НАСТРОЙКИ НА СЕНЗОРА
Въртящият регулатор LUX е за настройка на чувствителността на околното
осветление от 2-100 LUX.
Въртящият регулатор на
= 100 LUX
Функцията DAY & NIGHT (ДЕН И НОЩ) е автоматичното включване
на светлината при смрачаване на постоянна светлина и автоматично
изключване при дневна светлина.
8
ОПТИМАЛНА ИНСТАЛАЦИЯ
Сензорът функционира оптимално, ако е монтиран над лампата.
CE Декларация: продуктът изпълнява Директива 2014/30/EU относно електромагнитната
съвместимост, Директива 2011/65/EU относно ограничението за употребата на определени
опасни вещества и Директива 2014/35/EU за ниско напрежение.
GR
1-6
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
1 Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό κύκλωμα έχει διακοπεί πριν από τη
συναρμολόγηση. L = ρευματοφόρο καλώδιο (σε χρώμα μαύρο ή καφέ), N =
ουδέτερος αγωγός (συχνά σε μπλε χρώμα), PE = αγωγός γείωσης, εφόσον
υπάρχει (πράσινο/κίτρινο).
7
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ
Ο τρόχος ρύθμισης LUX μπορεί να ρυθμίσει την ευαισθησία του περιβαλλοντικού
φωτός από 2-100 LUX.
Τροχός ρύθμισης σε
= 100 LUX
Η λειτουργία
DAY & NIGHT
επιτρέπει την αυτόματη ενεργοποίηση του φωτισμού
με τη δύση του ήλιου σε σταθερά αναμμένο φως και την αυτόματη απενεργοποίησή
του με το φως της ημέρας.
8
ΒΕΛΤΙΣΤΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Η βέλτιστη λειτουργία του αισθητήρα διασφαλίζεται όταν αυτός εγκαθίσταται μέσω
της λάμπας.
Δήλωση CE: Το προϊόν πληροί την οδηγία ΗΜΣ 2014/30/EU, την οδηγία ΠΕΟ 2011/65/EU, και
την οδηγία περί χαμηλής τάσης 2014/35/EU.
TR
1-6 MONTAJ / KURULUM
1 Akım devresinin montajdan önce kesilmiş olduğundan emin olun. L =
akım ileten kablo (siyah veya kahverengi), N = nötr iletken (çoğu zaman
mavi), PE = varsa koruyucu iletken (yeşil/sarı).
7 SENSÖR AYARLARI
LUX ayar çarkı, ortam ışığı duyarlılığının 2-100 LUX değerinde ayarı içindir.
Ayar çarkı konumu
= 100 LUX
DAY & NIGHT fonksiyonu, ışığın otomatik şekilde akşam karanlığında
sürekli ışık olarak açılması ve gün ışığında otomatik olarak kapatılması
içindir.
8 OPTİMAL KURULUM
Sensörün mümkün olan en iyi işlevi, lambanın üzerine monte edildiğin-
de elde edilir.
CE beyanı: Bu ürün 2014/30/EU sayılı EMU direktifi, 2011/65/EU sayılı RoHS
direktifi ve 2014/35/EU sayılı alçak gerilim direktifini karşılar.
RU
1-6
МОНТАЖ / УСТАНОВКА
1 Перед монтажом убедитесь, что электрическая цепь отключена. L =
токопроводящий провод (черный или коричневый), N = нулевой провод (часто
синего цвета), PE = защитный провод, если есть (зелено-желтый).
7
УСТАНОВКА ДАТЧИКА
ЛЮКС-регулятор служит для установки чувствительности окружающего света
2-100 люкс.
Регулятор на
= 100 ЛЮКС
Функция DAY & NIGHT «ДЕНЬ-НОЧЬ» предполагает автоматическое
включение света на постоянный режим при наступлении сумерок и
автоматическое выключение при дневном свете.
8
ОПТИМАЛЬНАЯ УСТАНОВКА
Наилучшая работа датчика обеспечивается в случае, если он установлен над
лампой.
Декларация СЕ: Данный продукт соответствует требованиям Директивы об
электромагнитной совместимости 2014/30/EU, Директивы об ограничении использования
некоторых вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании 2011/65/EU и
Директивы по низковольтному оборудованию 2014/35/EU.
UA
1-6
МОНТАЖ / ВСТАНОВЛЕННЯ
1 Перед монтажем переконайтеся, що електроживлення відключене. L =
струмопровідний провід (чорний або коричневий), N = нульовий провід (часто синього
кольору), PE = захисний провід, якщо є (зелено-жовтий), 2a настінний монтаж.
7 ВСТАНОВЛЕННЯ ДАТЧИКА
ЛЮКС-регулятор служить для налаштування чутливості навколишнього
освітлення 2-100 люкс.
Регулятор на
= 100 ЛЮКС
Функція DAY & NIGHT «ДЕНЬ-НІЧ» передбачає автоматичне увімкнення
світла при настанні сутінок і автоматичне вимкнення при денному світлі.
8 ОПТИМАЛЬНЕ ВСТАНОВЛЕННЯ
Найкраща робота датчика забезпечується, якщо він встановлений над
лампою.
Декларація ЄС: Даний виріб відповідає вимогам директив щодо електромагнітної сумісності
2014/30/EU, Директиви про обмеження використання деяких шкідливих речовин в
електричному та електронному обладнанні 2011/65/EU і Директиви про пристрої низького
струму 2014/35/EU.
CN
1-6 安装 / 安装
1 请确认,安装前已切断电路。L = 导电电缆(颜色为黑色或棕色)
N = 零线(颜色常为蓝色),PE = 如有则为地线(绿色/黄色).
7 传感器调节
LUX 调节轮用于调节光度敏感度,范围在 2-100 LUX
调节轮设为
= 100 LUX
日 & 夜功能在黄昏时自动打开灯光,在日光条件下自动关闭。
8 理想安装
如果灯上有此功能,那么传感器也基本会具备此功能。
CE 声明:本产品满足 EMV 指令 2014/30/EURoHS 指令 2011/65/EU 以及
低压指令 2014/35/EU
AF
2014/35/EU2011/65/EU
2014/30/EU
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 1.08 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Eglo 97418 Светильник, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Eglo 97418 Светильник?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Eglo 97418 Светильник. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Eglo 97418 Светильник. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Eglo. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Eglo 97418 Светильник на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Eglo
Модель 97418
Категория Светильники
Тип файла PDF
Размер файла 1.08 MB

Все инструкции для Eglo Светильники
Больше руководств Светильники

Часто задаваемые вопросы о Eglo 97418 Светильник

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Все светодиодные лампы диммируемые? Проверенный

Нет, не все. Это указано на упаковке или на самой лампе.

Это было полезно (462) Читать далее

Я поставил новую лампу в лампу, но она не включается, почему? Проверенный

Некоторые лампы предназначены для источников света определенной мощности. Когда вставлен источник света, который требует более высокой мощности, чем может обеспечить лампа, свет может не включиться. Если лампа выдает гораздо более высокую мощность, чем та, для которой предназначен источник света, источник света может перегореть.

Это было полезно (315) Читать далее

Почему важен цвет света? Проверенный

Существуют два вида света — теплый и холодный. Холодный свет бодрит, теплый — расслабляет. Теплота света измеряется в Кельвинах и указывается на упаковке самой лампы.

Это было полезно (255) Читать далее

Что такое люмен? Проверенный

Люмен — это единица измерения общего потока видимого света, излучаемого источником.

Это было полезно (190) Читать далее

Какие виды винтовых цоколей существуют? Проверенный

Во всем мире существует множество типов ламповых патронов, но основу большинства моделей составляет резьбовой цоколь Эдисона, с маркировкой E. В большинстве стран стандартными являются цоколи E27 и E14. В США стандартными моделями являются E26, E17, E12 и E10.

Это было полезно (142) Читать далее

О чем говорит количество Ватт на лампе? Проверенный

Ватт — это единица измерения потребления электроэнергии. Лампы, которые светят ярче, обычно потребляют больше мощности (Ватт), но для сравнения следует всегда использовать люмены.

Это было полезно (113) Читать далее

Что такое LED? Проверенный

LED означает светоизлучающий диод (Light-Emitting Diode). Излучение света происходит при прохождении тока через полупроводник в надлежащем направлении.

Это было полезно (98) Читать далее
Руководство Eglo 97418 Светильник

Сопутствующие товары

Связанные категории