Artsana S.p.A. - Grandate (CO) -Italy
www.chicco.com
BRUKERVEILEDNING BImBo RaNGLE
Alder: 3M+
GENERELL MERKNAD
Man anbefaler å lese og oppbevare disse instruksjonene
til fremtidig bruk. For barnets sikkerhet: ADVARSEL!
• Fjern og kast eventuelle plastposer og andre kompo-
nenter som ikke hører med til leketøyet før bruk (f. eks
bånd, festedeler osv.), og hold den langt utenfor barns
rekkevidde.
• Kontroller jevnlig om produktet er slitt eller skadet. I
tilfelle skader, bruk ikke leketøyet og hold det utenfor
barns rekkevidde.
• Leken må brukes under overvåking av en voksen.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV LEKEN:
• Rengjør leketøyet ved å bruke en klut lett fuktet med
vann. For å sikre en bedre hygiene, bruk en klut fuktet
med steriliseringsvæske utspedd med vann i de meng-
der som er indikert for vanlig kaldsterilisering på de
myke delene av plast, ideelle under tannfrembruddet.
• Ikke bruk ren steriliseringsvæske.
• Ikke kok.
• Ikke varmsteriliser.
• Ikke vask i oppvaskmaskin.
• Beskytt leketøyet mot varme, støv og sand.
Produsert i Kina.
Rev. 00-09-090423
N
BRUKSaNVISNING PojKSKaLLRa
Ålder: från 3 månader och uppåt
ALLMÄNNA RÅD
Det rekommenderas att läsa dessa instruktioner och
spara dem för framtida bruk. För ditt barns säkerhet:
VARNING
• Innan användningen ska allt emballage avlägsnas och
slängas (t.ex band, xeringsdelar, etc.) och hållas utom
räckhåll för barn.
• Kontrollera regelbundet produktens förslitningstill-
stånd och att den är i oskadat skick. Använd inte lek-
saken om den har skadats och håll den utom räckhåll
för barn.
• Leksaken får endast användas under uppsikt av en
vuxen person.
RENGÖRING OCH SKÖTSEL AV LEKSAKEN:
• Rengör leksaken genom att använda en duk som fuk-
tats lätt med vatten. För att garantera en större hygien,
rengörs leksaken genom att använda e duk som fuktats
med steriliseringsvätska utspädd med vatten enligt den
mängd som anges för en normal kallsterilisering.
• Använd inte ren steriliseringsvätska.
• Får ej kokas.
• Får ej varmsteriliseras.
• Får ej diskas i maskin.
• Skydda leksaken mot värme, damm och sand.
Tillverkad i Kina.
Rev. 00-09-090423
S
ΟΗΓΙΕΣΧΡΗΣΗΣ ΚΟΥΟΥΝΊΣΤΡΑ ΑΓΟΡΆΚΙ
Ηλικία: 3M+
ΓΕΝΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Παρακαλούμε να διαβάσετε και να κρατήσετε αυτές τις οδη-
γίες για να τις συμβουλεύεστε στο μέλλον. Για την ασφάλεια
του παιδιού σας: ΠΡΟΣΟΧΉ!
• Πριν από τη χρήση αφαιρέστε τυχόν πλαστικές σακούλες
και τα άλλα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του παιχνι-
διού (π.χ. σχοινιά, στοιχεία στερέωσης, κ.λπ) και κρατήστε τα
μακριά από τα παιδιά.
• Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση φθοράς του προϊόντος.
Σε περίπτωση ζημιάς μη χρησιμοποιείτε το παιχνίδι και κρα-
τήστε το μακριά από τα παιδιά.
• Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται υπό την επίβλεψη
ενός ενήλικα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ:
Το παιχνίδι πλένεται μόνο στην επιφάνεια με ένα ελαφρώς
υγρό πανάκι. Για μέγιστη υγιεινή, καθαρίστε τα τμήματα από
μαλακό πλαστικό, ιδανικά για την περίοδο της οδοντοφυ-
ΐας, χρησιμοποιώντας ένα πανάκι εμποτισμένο σε διάλυμα
υγρού αποστείρωσης και νερού στις αναλογίες που υποδει-
κνύονται για την κανονική ψυχρή αποστείρωση.
• Μη χρησιμοποιείτε αδιάλυτο υγρό αποστείρωσης.
• Μην το βράζετε.
• Μην κάνετε θερμή αποστείρωση.
• Μην το πλένετε στο πλυντήριο πιάτων.
• Προστατέψτε το παιχνίδι από τη ζέστη, τη σκόνη και την
άμμο.
Παράγεται στην Κίνα.
Rev. 00-09-090423
GR
INSTRUKCJA GRzEchotKa DLa chłoPca
Wiek: 3M+
OGÓLNE UWAGI
Prosimy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na
przyszłość. Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka: UWAGA!
• Przed przystąpieniem do użytkowania, należy usunąć i
wyeliminować ewentualne plastikowe torebki oraz wszelkie
elementy nie będące częścią zabawki (np. sznurki, elementy
mocujące, itp.) i przechowywać je w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
• Należy regularnie sprawdzać stan zużycia zabawki oraz
kontrolować czy nie jest ona zepsuta. Uszkodzona zabawka
nie może być używana i należy przechowywać ją w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
• Zabawka powinna być używana pod nadzorem osoby
dorosłej.
CZYSZCZENIE ORAZ KONSERWACJA ZABAWKI:
• Czyścić zabawkę przy pomocy szmatki lekko zwilżonej w
wodzie. Aby zagwarantować większą higienę, do czyszcze-
nia elementów z miękkiego plastiku, idealnych w okresie
ząbkowania, należy używać szmatki zwilżonej płynem ste-
rylizującym rozcieńczonym wodą, zgodnie z dozami zaleca-
nymi dla normalnej sterylizacji na zimno.
• Nie używać płynu sterylizującego, jeśli nie został rozcień-
czony.
• Nie wygotowywać.
• Nie sterylizować na gorąco.
• Nie myć w zmywarce.
• Chronić zabawkę przed źródłami ciepła, kurzem i pia-
skiem.
Wyprodukowano w Chinach.
Kor. 00-09-090423
PL
ИНСТРУКЦИЯ ПОГРЕМУШКАМАЛЬЧИК
Возраст: 3 месяца+
ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Рекомендуется прочитать и сохранить настоящую
инструкцию для дальнейших консультаций. Для
безопасности вашего ребёнка: ВНИМАНИЕ!
• Перед использованием убедитесь, что изделие
и все его компоненты не повреждены вследствие
транспортировки. Периодически проверяйте состояние
изделия (износ, повреждения). Если изделие поломано,
не пользуйтесь им и держите его в недоступном для
ребёнка месте.
• Регулярно проверяйте состояние изделия и наличие
возможных повреждений. В случае повреждения
игрушки, не позволяйте пользоваться ею и держите её
в недоступном для ребёнка месте.
• Использование игрушки должно проходить под
наблюдением взрослого.
УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ:
•Чистить игрушку можно при помощи слегка
увлажнённой в воде ткани. Для гарантии наибольшей
гигиены, используйте для частей из пластика ткань,
увлажнённую в стерилизующей жидкости, разведённой
с водой, в соответствии с пропорциями, указанными для
обычной стерилизации холодным способом.
• Не использовать стерилизующую жидкость в чистом
виде.
• Не кипятить.
• Не стерилизовать горячим способом.
• Не мыть в посудомоечной машине.
• Предохранять игрушку от тепла, пыли и песка.
Изготовлено в Китае.
Rev. 00-09-090423
RUS
SA
DK
Los colores han sido estudiados en el ámbito del
proyecto Color Research, dedicado al estudio de las
etapas del desarrollo visual y de la percepción de
los colores del bebé.
As cores foram estudadas no âmbito do projecto
Color Research, dedicado ao estudo das etapas do
desenvolvimento visual e da percepção das cores
da criança.
De kleuren zijn ontwikkeld in het kader van het
project Color Research, dat gewijd is aan de stu-
die van de verschillende ontwikkelingsfasen van
het zicht en van de waarneming van kleuren van
het kind.
E
P
NL
KULLANIM KILAVUZU ERKEK çOCUK çINGIRAĞI
Yaş: 3Ay+
GENEL UYARILAR
Bu kullanım bilgilerinin okunması ve ilerde referans almak
üzere saklanması önerilir. Çocuğunuzun güvenliği için:
DIKKAT!
• Bu oyuncağı çocuğunuza vermeden önce olası plastik tor-
baları ve oyuncağın parçası olmayan
diğer elemanları (örneğin sarkaç, sabitleme parçaları, vs)
kaldırıp atınız ya da çocukların ulaşamayacakları bir yere
kaldırınız.
• Oyuncağın aşınma durumunu ve kırık olup olmadığını dü-
zenli şekilde kontrol ediniz. Gözle görülür aşınma durumun-
da oyuncağı kullanmayınız ve çocukların erişemeyecekleri
bir yerde saklayınız.
• Oyuncak yalnızca bir yetişkinin denetimi altında kullanıl-
malıdır.
OYUNCAĞIN TEMİZLİK VE BAKIMI:
• Oyuncağı su ile hafif nemlendirilmiş bir bez yardımıyla te-
mizleyiniz. Daha iyi bir hijyeni garanti etmek için diş çıkarma
dönemi için ideal olan yumuşak plastikten kısımların temiz-
liğinde normal soğuk yöntemle sterilizasyon için belirtilen
ölçüde su ile sulandırılmış dezenfektan sıvı kullanınız.
• Saf dezefektan sıvı kullanmayınız.
• Kaynatmayınız.
• Sıcak yöntemle sterilize etmeyiniz.
• Bulaşık makinesinde yıkamayınız.
• Oyuncağı sıcaktan, tozdan ve kumdan koruyunuz.
Çin’de üretilmiştir.
Rev. 00-09-090423
TR
86253.Z2.1 00 071171 000 000
Присоединиться к беседе по данному изделию
Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Chicco Boy Rattle. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.