Руководство Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики

Вам нужно руководство для вашего Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики? Ниже вы можете бесплатно просмотреть и скачать PDF-инструкцию на русском языке. В настоящее время этот продукт имеет 5 часто задаваемых вопроса, 0 комментариев и имеет 0 голосов. Если это не то руководство, которое вам нужно, свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Loading…

1
ENGLISH
INTRODUCTION
Thank you for choosing B&W.
Please read this manual fully before unpacking
and installing the product. It will help you to
optimise its performance.
B&W maintains a network of dedicated
distributors in over 60 countries who will be able
to help you should you have any problems your
dealer cannot resolve.
UNPACKING
(figure 1)
Fold the carton flaps right back and invert
the carton and contents.
Lift the carton clear of the contents.
Remove the inner packing from the product.
We suggest you retain the packing for future
use.
POSITIONING
(figures 2 & 3)
Mount the speakers on firm dedicated stands that
place the tweeters approximately at ear level.
Bookshelf mounting is possible but allows less
opportunity for optimising the sound. The stand
or shelf used can affect the sound quality of the
speaker. Ask your dealer for advice on the best
type for your needs.
As an initial guide (figure 2):
Position the speakers and the centre of
the listening area approximately at the
corners of an equilateral triangle.
Keep the speakers at least 1.5m apart
to maintain left-right separation.
Keep the speaker baffles at least 0.5m
clear of walls.
Stray magnetic fields
The speaker drive units create stray magnetic
fields that extend beyond the boundaries
of the cabinet. We recommend you keep
magnetically sensitive articles (television and
computer screens, computer discs, audio and
video tapes, swipe cards and the like) at least
0.5m from the speaker.
CONNECTIONS
(figures 4 & 5)
All connections should be made with the
equipment switched off.
There are 2 pairs of terminals at the back of
the speaker which permit bi-wiring if desired.
On delivery, the separate pairs are connected
together with high-quality links for use with a
single 2-core cable. For single cable connection,
leave the links in place and use either pair of
terminals on the speaker (figure 4).
Ensure the positive terminal on the speaker
(marked + and coloured red) is connected to
the positive output terminal of the amplifier
and negative (marked and coloured black)
to negative. Incorrect connection can result in
poor imaging and loss of bass.
To bi-wire, remove the links by loosening the
terminal caps and use a separate 2-core cable
from the amplifier to each pair of terminals.
This can improve the resolution of low-level
detail. Observe the correct polarity as before.
When bi-wiring, incorrect connection can also
impair the frequency response (figure 5).
Ask your dealer for advice when choosing
cable. Keep the total impedance below the
maximum recommended in the specification and
use a low inductance cable to avoid attenuation
of the highest frequencies.
FINE TUNING
Before fine tuning, double check that all the
connections in the installation are correct and
secure.
Moving the speakers further from the walls will
reduce the general level of bass. Space behind
the speakers also helps to create an impression
of depth. Conversely, moving the speakers closer
to the walls will increase the level of bass.
If the bass is uneven with frequency it is usually
due to the excitation of resonance modes in the
room. Even small changes in the position of the
speakers or the listeners can have a profound
effect on how these resonances affect the sound.
Try mounting the speakers along a different wall.
Even moving large pieces of furniture can have
an effect.
If the central image is poor, try moving the
speakers closer together or toeing them in
so they point at or just in front of the listeners
(figure 3).
If the sound is too harsh, increase the amount
of soft furnishing in the room (for example use
heavier curtains), or reduce it if the sound is
dull and lifeless.
Test for flutter echoes by clapping your hands
and listening for rapid repetitions. Reduce them
by the use of irregular shaped surfaces such
as bookshelves and large pieces of furniture.
Ensure the speaker stands are firm on the floor.
If you have a carpet, use carpet-piercing spikes
and adjust them to take up any unevenness in
the floor.
AFTER CARE
The cabinet surface usually only requires dusting.
If you wish to use an aerosol cleaner, remove
the grille first by gently pulling it away from
the cabinet. Spray onto the cleaning cloth, not
directly onto the cabinet. The grille fabric may
be cleaned with a normal clothes brush whilst
the grille is detached from the cabinet.
Avoid touching the drive unit diaphragms,
especially the tweeter, as damage may result.
FRANÇAIS
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi B&W.
Veuillez lire attentivement l’ensemble de ce
document avant de déballer et de raccorder
votre matériel. Il vous aidera à obtenir les
meilleurs résultats.
B&W entretient un réseau de distributeurs
officiels dans plus de 60 pays ; ils sont en
mesure de vous aider au cas vous
rencontreriez des difficultés que votre revendeur
ne pourrait résoudre.
DEBALLAGE
(figure 1)
Repliez totalement les rabats du carton puis
retournez l’emballage avec son contenu.
Soulevez le carton pour le vider de
son contenu.
Retirez l’emballage intérieur.
Nous vous suggérons de conserver l’emballage
pour une utilisation ultérieure.
POSITIONNEMENT
(figures 2 & 3)
Posez les enceintes sur des supports appropriés
afin que les tweeters se situent
approximativement à hauteur d’oreilles.
L’installation en étagères est envisageable
mais réduit les possibilités d’optimisation sonore.
Les supports ou étagères utilisés peuvent
modifier la qualité de reproduction. Interrogez
votre revendeur afin de connaître le choix le
plus judicieux.
A titre indicatif (figure 2) :
Disposez les enceintes acoustiques ainsi
que le centre de la zone d’écoute
approximativement aux trois angles d’un
triangle équilatéral.
Ecartez vos enceintes d’au moins 1,5 m
pour obtenir une séparation gauche/droite
suffisante.
N’approchez jamais vos enceintes à moins
de 0,5 m d’un mur.
Champs magnétiques parasites
Les moteurs de haut-parleurs émettent un champ
magnétique parasite qui rayonne au-delà des
limites de l’enceinte acoustique. Nous vous
recommandons d’éloigner les appareils sensibles
à ce type de rayonnements (téléviseurs et
moniteurs informatiques, disquettes informatiques,
bandes magnétiques audio ou cassettes vidéo,
cartes à puces etc.) à plus de 0,5 m du coffret
de l’enceinte.
RACCORDEMENT
(figures 4 & 5)
Toutes les connexions doivent être réalisées
lorsque les appareils sont éteints.
Загрузить руководство на русскийском (PDF, 1.17 MB)
(Помните о необходимости охраны окружающей среды и распечатывайте настоящее руководство только в том случае, если это действительно необходимо)

Loading…

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Вы довольны Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса

Присоединиться к беседе по данному изделию

Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.

Подробнее об этом руководстве

Мы понимаем, что приятно иметь бумажное руководство для вашего Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики. Вы всегда можете скачать инструкцию с нашего сайта и распечатать самостоятельно. Если вы хотите получить оригинальное руководство, мы рекомендуем вам связаться с Bowers and Wilkins. Возможно, они смогут предоставить оригинальное руководство. Вы ищете руководство для вашего Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики на другом языке? Выберите предпочитаемый язык на нашей домашней странице и найдите номер модели, чтобы узнать, есть ли она у нас в наличии.

Технические характеристики

Бренд Bowers and Wilkins
Модель DM601 S2
Категория Динамики
Тип файла PDF
Размер файла 1.17 MB

Все инструкции для Bowers and Wilkins Динамики
Больше руководств Динамики

Часто задаваемые вопросы о Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Я хочу подключить к телевизору динамик через HDMI. Какой порт мне следует использовать? Проверенный

Вам необходимо использовать порт HDMI-ARC, который специально предназначен для подключения аудиооборудования.

Это было полезно (1363) Читать далее

На что указывают частоты динамика? Проверенный

Они указывают на диапазон частот, который может воспроизводить динамик. Чем больше диапазон, тем шире спектр звука и тем лучше его качество.

Это было полезно (742) Читать далее

Когда музыка звучит слишком громко? Проверенный

Звук более 80 децибел (дБ) может начать повреждать слух. Звук более 120 дБ немедленно повреждает слух. Степень вреда зависит от того, как часто и как долго звучат эти децибелы.

Это было полезно (433) Читать далее

Работает ли bluetooth через стены и потолок? Проверенный

Сигнал Bluetooth будет проходить через стены и потолок, если они не сделаны из металла. В зависимости от толщины и материала стены сигнал может терять силу.

Это было полезно (198) Читать далее

До какого уровня шума это безопасно для детей? Проверенный

У детей слух повреждается быстрее, чем у взрослых. Поэтому важно никогда не подвергать детей шуму громче 85 дБ. В корпусе наушников есть специальные модели для детей. В случае громкоговорителей или других ситуаций вы должны быть внимательны, шум не превышает этого уровня.

Это было полезно (176) Читать далее
Руководство Bowers and Wilkins DM601 S2 Динамики

Сопутствующие товары

Связанные категории