ВВЕДЕНИЕ 3
под присмотром лиц, отвечающих за их безопасность.
Не допускайте использования устройства детьми
в качестве игрушки.
• Не оставляйте включенное устройство без присмотра.
• По окончании пользования, перед сменой аксессуаров
или чисткой не забывайте отключать изделие от сети.
Также обязательно отключайте его от сети перед началом
мойки или протирки влажной тканью.
• Не эксплуатируйте устройство при поврежденном шнуре
питания, а также в случаях, если нарушена нормальная
работа изделия, если оно падало или было повреждено
каким-либо другим образом. Обратитесь
в Уполномоченный сервисный центр.
• Не используйте изделие вне помещений.
• Не допускайте свисания шнура через острый край стола
или его касания нагретых поверхностей.
• Не устанавливайте изделие вблизи газовых
и электрических плит, а также духовок.
• При отключении изделия от сети держитесь только
за вилку, не тяните за провод – это может привести
к повреждению провода или розетки и вызвать короткое
замыкание.
• Используйте изделие по прямому назначению.
• Настоящее изделие предназначено только для
использования в быту.
• Не подключайте устройство к сети, перегруженной
другими электрическими приборами, это может привести
к тому, что оно не будет функционировать должным
образом.
• Сетевой шнур специально сделан относительно коротким
во избежание риска получения травмы, чтобы вы не
запутались и не споткнулись.
• Располагайте устройство на твердой, устойчивой, ровной,
неметаллической, ненагретой поверхности вдали
от источников тепла.
• В случае использования сетевой вилки или приборного
соединителя в качестве отключающего устройства
отключающее устройство должно оставаться
легкодоступным.
• Блендер предназначен только для бытового
применения для измельчения и смешивания различных
нетвердых видов продуктов, а также для изготовления
полуфабрикатов, соусов, супов, смузи из мягких фруктов
и овощей. Не применяйте устройство в промышленных и
коммерческих целях.
• Не касайтесь движущихся частей блендера во время
его работы.
• Запрещается вручную проталкивать или уплотнять
перерабатываемые продукты. Для этих целей используйте
только специальные приспособления, поставляемые
в комплекте.
• Не допускайте попадания волос или других посторонних
предметов в работающее устройство, насадки, корпус
устройства.
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Использовать прибор согласно данной инструкции.
• Не использовать прибор в помещениях, где в воздухе могут
содержаться пары легковоспламеняющихся веществ.
• Используйте только приспособления, входящие в комплект
устройства.
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током,
избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации
устройства в условиях высокой влажности.
• Никогда самостоятельно не вскрывайте устройство – это
может стать причиной поражения электрическим током,
привести к выходу устройства из строя и аннулирует
гарантийные обязательства производителя. Для ремонта
и технического обслуживания обращайтесь только в
сервисные центры, уполномоченные для ремонта изделий
торговой марки ВВК.
• Для электропитания устройства используйте электросеть
с надлежащими характеристиками. Напряжение сети
электропитания должно соответствовать данным,
указанным на панели устройства.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных
лучей, низких и высоких температур и повышенной
влажности.
Избегайте резких перепадов температуры и влажности.
При перемещении устройства из прохладного
помещения в теплое и наоборот распакуйте устройство
перед началом эксплуатации и подождите 1-2 часа, не
включая его.
• Не устанавливайте на устройство посторонние предметы.
Оберегайте устройство от ударов, падений, вибраций
и иных механических воздействий.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия и не
устанавливайте устройство в местах, где нормальное
охлаждение устройства во время работы невозможно.
• Не используйте при чистке устройства абразивные
материалы и органические соединения (алкоголь, бензин
и т.д.). Для чистки корпуса устройства допускается
использование небольшого количества нейтрального
моющего средства.
• Если устройство имеет сетевой провод с контактом
заземления, то оно должно быть обязательно подключено
к розетке с контактом заземления. В случае возникновения
короткого замыкания в электрической цепи и появлении
опасного напряжения на корпусе устройства заземление
снижает риск поражения электрическим током.
Электрическая розетка, к которой подключается вилка
такого устройства, должна быть правильно установлена
и подключена к сети электропитания. Обратитесь к
специалисту-электрику, если вы не уверены в том, что
ваши розетки заземлены и правильно установлены.
• В целях предотвращения поражения электротоком
не допускайте погружения проводов или всего изделия
в воду.
• Использование устройства детьми или лицами
с ограниченными возможностями рекомендуется только
Символ опасности
Напоминание пользователю о высоком
напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех
действий в соответствии с инструкцией.
Присоединиться к беседе по данному изделию
Здесь вы можете поделиться тем, что думаете о BBK KBS1200 Блендер. Если у вас есть вопросы, сначала внимательно прочтите инструкцию. Запросить руководство можно с помощью контактной формы.